Josman - Fucked Up (Part. II) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josman - Fucked Up (Part. II)




Fucked Up (Part. II)
Обдолбанный (Часть II)
[Couplet 1]
[Куплет 1]
C'est Josman t'as pigé bitch, ou quoi?
Это Джосман, поняла, сучка, или как?
J'bouffe le game, j'roule un digéspliff
Я пожираю игру, кручу жирный косяк
Y'a des fines herbes, y'a des filles, merde
Есть травка, есть девочки, блин
On est équipé dans ma fine équipe
Мы экипированы в моей крутой команде
J'me réveille, j'roule un stick'zer
Просыпаюсь, кручу стикер
J'vois son boule, j'ai la trique'zer
Вижу её задницу, у меня стоит
J'suis dans l'18, j'suis dans l'19
Я в 18-м, я в 19-м
J'suis dans l'93, dans la street'zer
Я в 93-м, на улице
J'suis défoncé, sourcils froncés
Я обдолбан, брови нахмурены
Mes souvenirs m'empêchent de pioncer
Мои воспоминания мешают мне спать
Un doigt en l'air pour la police
Средний палец в воздух для полиции
Un doigt en elle, elle est jolie
Палец в ней, она красивая
J'suis dans la merde, que des folies
Я в дерьме, одни безумства
Pendant qu'les faux rappeurs jouent les faux riches
Пока фальшивые рэперы играют в богачей
Et leurs morceaux, putain ça sonne faux
И их треки, блин, звучат фальшиво
De l'autotune, ils s'prennent pour des choristes
Автотюн, они воображают себя бэк-вокалистами
Ah, nan nan nan c'en est trop
Ах, нет, нет, нет, это уже слишком
T'as pas besoin, t'en fais trop
Тебе не нужно, ты переигрываешь
Regarde-toi t'as pas d'rotation
Посмотри на себя, у тебя нет ротации
T'es en location, j'suis dans l'métro
Ты в аренде, я в метро
Pourtant j'baise le rap français pépère
Тем не менее, я имею французский рэп по-тихому
J'suis naturel, c'est c'qu'elle préfère
Я естественный, это то, что она предпочитает
T'étonne pas si ils sont sévères
Не удивляйся, если они суровы
Avec toi c'est Insta, c'est tout c'que tu sais faire
С тобой это Инстаграм, это всё, что ты умеешь делать
Dis-moi qui peut, qui peut, qui peut, qui peut, qui peut m'stoppe?
Скажи мне, кто может, кто может, кто может, кто может, кто может меня остановить?
J'suis défoncé-foncé-foncé-foncé j'suis fucked up
Я обдолбан-бан-бан-бан, я обдолбан
J'fume pas si t'as mis trop d'clope
Я не курю, если ты слишком много положила табака
J'suis sous, j'suis sous, j'suis sous psychotropes
Я под, я под, я под психотропами
Dans mes poumons y'a plus d'cent grammes
В моих лёгких больше ста грамм
Y'a mes poumons dans un cendar
Мои лёгкие в пепельнице
J'galère chez oim, j'roule un gros pers
Я тусуюсь дома, кручу жирный косяк
Et j't'emmerde toi et ton gros derche
И пошёл ты, ты и твой жирный пердак
Ah, compliqués les coups dur qu'on a traversé
Ах, сложные удары судьбы, которые мы пережили
Les darons et Dieu m'ont toujours dans leur bras bercés
Родители и Бог всегда качали меня на руках
J'suis toujours au charbon mais j'suis paresseux
Я всегда пашу, но я ленив
Un millier d'euros le mois, ça me paraît peu
Тысяча евро в месяц, мне кажется мало
Et paraît que je parais, que je parais fou
И кажется, что я кажусь, что я кажусь сумасшедшим
J'fais que parler d'beuh, on fait que parler sous
Я только и говорю о траве, мы только и говорим о низах
Tous ceux qui nous dirigent font que d'parler faux
Все, кто нами управляет, только и говорят ложь
Et tous les cinq ans ils sont élus par défaut
И каждые пять лет их выбирают по умолчанию
Tous ces bâtards se disent vrais, mentent
Все эти ублюдки называют себя настоящими, лгут
Les gens savent bien qui tire vraiment
Люди хорошо знают, кто действительно рулит
J'me fais discret, j'suis pas rodave
Я не высовываюсь, я не шатаюсь без дела
J'en tire une et puis j'pars au taf
Я затягиваюсь и иду на работу
J'esquive toutes les p'tites connasses
Я избегаю всех этих маленьких стерв
Les contrôleurs et les flics en masse
Контролёров и толпы полицейских
J'suis devant l'mic, ils sont euphoriques
Я перед микрофоном, они в эйфории
Un vrai négro raconte true stories
Настоящий негр рассказывает правдивые истории
J'suis trop high, j'suis dans l'sky, j'suis fucked up
Я слишком накурен, я в небесах, я обдолбан
Le temps s'est trop vite écoulé
Время слишком быстро пролетело
Mais fuck cette pute, on fait qu'rouler
Но к черту эту шлюху, мы продолжаем катиться
Sur un piédestal, ils ont fait les stars, pendant qu'on les r'gardait s'écrouler
На пьедестал они возвели звёзд, пока мы смотрели, как они рушатся
Maintenant ils s'arrachent les veuch, ils tapent des pieds
Теперь они рвут на себе волосы, топают ногами
Sur Instagram ils font qu'm'épier
В Инстаграме они только и делают, что шпионят за мной
Ils auraient voulu me défier mais j'suis l'p'tit dont t'aurais t'méfier
Они хотели бы бросить мне вызов, но я тот малый, которого тебе следовало опасаться
J'me suis mis à apprécier l'argent quand j'taffais en tant qu'caissier
Я начал ценить деньги, когда работал кассиром
C'était pas l'mien, j'kiffais l'toucher, puis j'veux tout graille, toutes les boucher
Это были не мои, я мечтал их потрогать, а теперь хочу всё сожрать, всех перетрахать
Elle est contente, elle a trouvé mon regard
Она довольна, она поймала мой взгляд
Mais j'm'en branle de c'qu'elle éprouve à mon égard
Но мне плевать на то, что она чувствует ко мне
J'suis dehors, j'ai mon pochon sur moi
Я на улице, у меня с собой пакетик
J'évite les porcs, les poulets puis les cochons sournois
Я избегаю свиней, куриц и подлых хряков
Fuck ça, j'passe mon time dans la z
К черту всё это, я провожу время в зоне
Il faut d'la maille, de la graille dans l'assiette
Нужны деньги, еда в тарелке
J'veux pas rester près du vice
Я не хочу оставаться рядом с пороком
J'ai peur, ça peut m'porter préjudice
Я боюсь, это может мне навредить
Mais t'inquiète pas, moi, j'ai Dieu comme bouclier
Но не волнуйся, у меня Бог как щит
Ma bite et mon couteau, on est venus tout plier
Мой член и мой нож, мы пришли, чтобы всё сломить
Repos et sommeil, j'ai oublié
Отдых и сон, я забыл
J'sais même plus c'est quand la dernière fois qu'j'ai roupillé
Я даже не помню, когда в последний раз спал
24/7, gros, j'suis au bon-char
24/7, братан, я на коне
24/7, j'fume jusqu'au ton-car
24/7, я курю до упора
J'suis devant l'mic, j'fais des dégâts
Я перед микрофоном, я сею хаос
Je les fuck tous et je dégage
Я всех их трахаю и ухожу





Writer(s): José Nzengo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.