Paroles et traduction Josman - L'oiseau rare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'oiseau rare
Редкая птица
J'suis
ce
putain
d'oiseau
rare
Я
та
самая
чертова
редкая
птица
Ma
situation
bat
d'l'aile,
à
chaque
coup
dur
j'perds
des
plumes
Мое
положение
шатко,
с
каждым
ударом
судьбы
я
теряю
перья
J'en
ai
récupéré
une
pour
remplir
des
pages
vierges
Я
подобрал
одно,
чтобы
заполнить
пустые
страницы
J'ai
trop
joué
avec
le
feu,
j'me
suis
fait
fumer
Я
слишком
много
играл
с
огнем,
меня
прожарили
J'ai
trop
fait
l'pigeon,
j'me
suis
fait
plumer
Я
слишком
много
ломался
из
себя
голубя,
меня
общипали
Mais
j'assume,
j'l'ai
mérité,
j'l'ai
eu
dans
l'cul
Но
я
признаю,
я
это
заслужил,
я
получил
по
заслугам
La
vie
n'tient
qu'à
un
fil
Жизнь
висит
на
волоске
On
prend
des
risques
à
jouer
les
funambules
Мы
рискуем,
играя
в
канатоходцев
J'ai
plein
d'idées
dans
la
tête,
j'les
cale
sur
BPM
У
меня
полно
идей
в
голове,
я
укладываю
их
в
BPM
Parfois
j'imagine,
j'rêve
de
voler
quand
j'suis
dans
l'TVM
Иногда
я
представляю,
мечтаю
летать,
когда
я
в
метро
Tu
m'respectes,
tu
verras
qu'le
mec
est
trop
pur
Ты
уважаешь
меня,
ты
увидишь,
что
парень
слишком
чист
Tu
m'donnes
des
noms
d'oiseaux,
tu
verras
les
oiseaux
d'mauvaise
augure
Ты
обзываешь
меня,
ты
увидишь
птиц
дурного
предзнаменования
Une
brindille
d'herbe
au
bec
et
je
voyage
Травинка
в
клюве,
и
я
путешествую
Mais
j'reste
un
prédateur
pour
les
wacks
comme
un
aigle
royal
Но
я
остаюсь
хищником
для
слабаков,
как
беркут
Mais
bon,
ne
m'jugez
pas,
y
a
qu'le
Seigneur
que
j'implore
Но
не
суди
меня,
только
Господа
я
молю
Que
j'invoque
pour
éviter
d'me
faire
shooter
en
plein
vol
Его
я
призываю,
чтобы
меня
не
подстрелили
в
полете
Et
t'as
l'air
sceptique
quand
j'te
dis
qu'en
perspective
И
ты
выглядишь
скептично,
когда
я
говорю
тебе,
что
в
перспективе
J'ai
l'ambition
d'être
au
premier
plan
pour
rester
perceptible,
hey
У
меня
есть
амбиции
быть
на
переднем
плане,
чтобы
оставаться
заметным,
эй
J'suis
ce
putain
d'oiseau
rare
Я
та
самая
чертова
редкая
птица
Certains
me
haïssent,
d'autres
me
trouvent
adorables
Некоторые
ненавидят
меня,
другие
находят
меня
очаровательным
Un
oiseau
noir
comme
un
corbeau
Черная
птица,
как
ворон
Mais
j'veux
briller,
pas
rester
dans
l'anonymat
comme
John
Doe,
hey
Но
я
хочу
сиять,
а
не
оставаться
анонимным,
как
Джон
Доу,
эй
J'suis
ce
putain
d'oiseau
rare,
un
putain
d'oiseau
rare
Я
та
самая
чертова
редкая
птица,
чертова
редкая
птица
Un
oiseau
noir
comme
un
corbeau
Черная
птица,
как
ворон
Méfie-toi
d'moi
quand
frappe
l'orage
Берегись
меня,
когда
грянет
гроза
J'ai
l'impression
que
ça
va
de
mal
en
pis
У
меня
такое
чувство,
что
все
идет
хуже
и
хуже
Ils
étaient
grave
derrière
Они
были
прямо
позади
Mais
plus
j'accèlère,
plus
ils
tentent
de
me
ralentir
Но
чем
быстрее
я
разгоняюсь,
тем
больше
они
пытаются
меня
замедлить
Car
j'ai
le
talent
qui
fâche
Потому
что
у
меня
есть
талант,
который
раздражает
Ils
sont
pris
d'hystérie
quand
ils
voient
c'mec
mystérieux
Они
впадают
в
истерику,
когда
видят
этого
загадочного
парня
Ils
ont
la
chair
de
poule
et
les
poils
qui
s'hérissent
У
них
мурашки
по
коже
и
волосы
дыбом
Et
dans
l'vide
nous
sautons
avec
l'œil
du
faucon
И
в
пустоту
мы
прыгаем
с
соколиным
глазом
Et
j'suis
fier
comme
un
paon
lorsque
j'perfore
un
sample
И
я
горжусь,
как
павлин,
когда
пробиваю
сэмпл
Pour
l'instant
j'ai
pas
encore
touché
grand
monde
Пока
что
я
еще
не
затронул
многих
Mais
quand
on
m'dit
"j'aime
bien
l'son",
j'suis
content
comme
un
pinson
Но
когда
мне
говорят:
"Мне
нравится
трек",
я
радуюсь,
как
зяблик
Et
je
fly,
ça
m'va,
j'veux
rester
haut
pour
И
я
летаю,
мне
это
подходит,
я
хочу
оставаться
высоко,
чтобы
Esquiver
les
vautours,
éviter
qu'ils
m'tournent
autour
Уклоняться
от
стервятников,
не
давать
им
кружить
вокруг
меня
Faut
que
j'trouve
une
activité
vite
fait,
j'veux
pas
rester
passif
Мне
нужно
быстро
найти
себе
занятие,
я
не
хочу
оставаться
пассивным
J'veux
planer
comme
un
oiseau,
putain
j'veux
pas
rester
oisif
Я
хочу
парить,
как
птица,
черт
возьми,
я
не
хочу
сидеть
без
дела
J'voudrais
marquer
le
siècle,
parcourir
le
ciel
Я
хочу
оставить
свой
след
в
истории,
бороздить
небо
Je
lévite,
dans
les
airs
pour
m'envoler
avec
les
aigles
Я
левитирую
в
воздухе,
чтобы
взлететь
с
орлами
Mais
j'évite,
j'suis
l'élite,
ma
volonté
fait
des
siennes
Но
я
избегаю,
я
элита,
моя
воля
делает
свое
дело
Et
j'hésite
à
déployer
mes
ailes
de
phénix
pour
atteindre
le
zénith,
hey
И
я
колеблюсь,
стоит
ли
расправлять
свои
крылья
феникса,
чтобы
достичь
зенита,
эй
J'suis
ce
putain
d'oiseau
rare
Я
та
самая
чертова
редкая
птица
Certains
me
haïssent,
d'autres
me
trouvent
adorables
Некоторые
ненавидят
меня,
другие
находят
меня
очаровательным
Un
oiseau
noir
comme
un
corbeau
Черная
птица,
как
ворон
Mais
j'veux
briller,
pas
rester
dans
l'anonymat
comme
John
Doe,
hey
Но
я
хочу
сиять,
а
не
оставаться
анонимным,
как
Джон
Доу,
эй
J'suis
ce
putain
d'oiseau
rare,
un
putain
d'oiseau
rare
Я
та
самая
чертова
редкая
птица,
чертова
редкая
птица
Un
oiseau
noir
comme
un
corbeau
Черная
птица,
как
ворон
Méfie-toi
d'moi
quand
frappe
l'orage
Берегись
меня,
когда
грянет
гроза
J'me
réveille
boy,
je
sors
du
comma
Я
просыпаюсь,
парень,
выхожу
из
комы
J'ai
mis
de
côté
toutes
les
rées-soi,
les
verres
de
cool-al
Я
отложил
в
сторону
всю
травку
и
алкоголь
Jusqu'à
c'qu'ils
m'disent
"v'là
qu'tu
causes
trop
là"
Пока
мне
не
сказали:
"Вот
ты
слишком
много
болтаешь"
J'ai
trop
d'mots,
trop
d'causes
à
défendre
У
меня
слишком
много
слов,
слишком
много
причин,
чтобы
защищать
Trop
d'choses
avant
d'être
en
osmose
avec
moi-même
Слишком
много
всего,
прежде
чем
я
буду
в
гармонии
с
самим
собой
Et
les
miens
dans
mon
cosmos,
cause
toujours
И
моими
близкими
в
моем
космосе,
говори
всегда
Tu
refuses
de
voir
la
vérité
que
j't'expose,
j'ai
des
textes
glauques
Ты
отказываешься
видеть
правду,
которую
я
тебе
показываю,
у
меня
мрачные
тексты
Micro,
test,
pause
Микрофон,
проверка,
пауза
Ma
bouche
est
un
Glock
qui
fait
clic,
bam,
West
Coast
Мой
рот
- это
Glock,
который
щелкает,
бам,
Западное
побережье
Deathrow,
ex-pauvre,
trop
d'images
dans
mon
cerveau
Камера
смертников,
бывший
бедняк,
слишком
много
образов
в
моей
голове
Trop
têtu
depuis
l'berceau
Слишком
упрямый
с
колыбели
J'me
laisse
porter
par
le
vent
Я
позволяю
ветру
нести
меня
Oiseau
rare,
mi-ange,
mi-corbeau
Редкая
птица,
полуангел,
полуворон
Mi-ange,
mi-corbeau
Полуангел,
полуворон
J'suis
ce
putain
d'oiseau
rare
Я
та
самая
чертова
редкая
птица
Ce
putain
d'oiseau
rare,
hey
Та
самая
чертова
редкая
птица,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.