Josman - Monnai€ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josman - Monnai€




Kanga munoko, négro, fecha tu boca
Канга муноко, негр, феча ту бока
Shut the fuck up et va m'chercher du Coca
Заткнись, черт возьми, и принеси мне Кока-Колы
J.O, S majuscule, minuscule, j'me transforme au crépuscule
J. O, с большой буквы, с маленькой буквы, я превращаюсь в сумерках
Quand j'rappe je fais ma muscul'
Когда я стучу, я делаю свою мускулатуру.
Ceux qui ont l'veau-cer vide vont s'taire vite
Те, у кого пустая кожа теленка, быстро замолчат
Trop d'pigeons ici: c'est Skyrock ou la gare d'Austerlitz?
Слишком много здесь голубей: это Скайрок или вокзал Аустерлица?
Ils cherchent le buzz, moi l'oseille
Они ищут кайф, я-щавель.
T'endors pas sur mes dettes ou tu retrouveras pas l'sommeil
Не засыпай из-за моих долгов, иначе ты снова не уснешь.
Moi, j'traîne, j'me tue, j'cherche les thunes jusque tard le soir
Я тусуюсь, убиваю себя, ищу тунов до поздней ночи.
J'suis meilleur qu'eux, ça crève les yeux mais ils font semblant d'pas me voir
Я лучше, чем они, это пугает, но они притворяются, что не видят меня.
Tu parles de quoi? T'inquiète même pas, ils finiront par me croire
О чем ты говоришь? Даже не волнуйся, в конце концов они мне поверят.
J'leur ferai tellement du sale, ils m'diront: "Jos', calme-toi"
Я сделаю с ними так много грязного, что они скажут мне: "Джос, успокойся".
À 13 ans j'étais fou, à présent j'me défoule
Когда мне было 13 лет, я был сумасшедшим, а теперь я трахаюсь
Pour cultiver mon blé, si j'suis riche, j'suis comblé
Чтобы выращивать свою пшеницу, если я богат, я доволен
Nerfs à block, j'suis gonflé
Нервы у блока, я взвинчен.
Fuck les putes, j'veux ma go, j'vais récup' mon magot
Трахни шлюх, я хочу уйти, я заберу свою киску
Et m'barrer d'ici
И убери меня отсюда.
Il s'passe quelque chose
Что-то происходит
Ramène la monnaie, y'a qu'à elle que j'cause
Верни сдачу, я только за нее и отвечаю.
Bah ouais poto j'suis toujours quelque part
Ба да, пото я все еще где-то
Pas loin d'la monnaie car y'a qu'à elle que j'parle
Недалеко от валюты, потому что я разговариваю только с ней
Oh no, ma monnaie
О нет, моя валюта
Mon re-frè y'a qu'elle que j'connais
Моя родная сестра-это только она, которую я знаю
Même si c'est pas elle qui appelle my nigg', j'laisse le téléphone sonner
Даже если это не она звонит моему ниггеру, я позволяю телефону звонить
Oula oulala, oulala, oula oulala, oulala
Ула-Улала, Улала, Ула-Улала, Улала
Oula oulala, oulala, oula oulala, oulala
Ула-Улала, Улала, Ула-Улала, Улала
T'as pigé, t'as pigé?
Ты понял, понял?
Faut pas négliger, frère, on est obligés
Не надо пренебрегать, брат, мы обязаны
Obligés d'être riches
Вынуждены быть богатыми
Même quand c'est l'feu faut jouer l'jeu
Даже когда это огонь, нужно играть в эту игру
Pour gagner d'la monnaie sans tricher
Чтобы заработать валюту без обмана
J'attends mes fiches et mes fiches de paye
Я жду своих паспортов и платежных ведомостей
Faut qu'ils se dépêchent
Им нужно поторопиться.
Le temps c'est d'l'argent: j'ai pas d'temps à perdre
Время-это деньги: мне нечего терять время.
Mal dans la tête, on peut pas calmer nos vices
Болит голова, мы не можем успокоить наши пороки
C'est pas en jouant au Loto qu'on va gagner nos vies
Только играя в лото, мы не можем зарабатывать себе на жизнь
Et rien qu'ça rage dans les parages
И ничего такого, что бушует поблизости
Ils veulent pas nous voir avancer mais on arrache tous les barrages
Они не хотят видеть, как мы продвигаемся вперед, но мы срываем все заграждения
Oh merde, nique sa race, nan c'est pas grave
О, черт, черт возьми, его раса, нет, это нормально.
J'veux muscler mon compte en banque pour la baraque à la Barack
Я хочу пополнить свой банковский счет для барака в бараке.
J'dois m'faire soigner: j'confonds les centimes et les secondes
Мне нужно лечиться: я путаю гроши и секунды
Les minutes et les euros, il m'faut un chèque autour du poignet
За минуты и евро мне нужен чек на запястье.
La vie est épatante mais n'est pas tendre si t'es pas d'dans
Жизнь потрясающая, но не нежная, если ты не из дома
Jamais partant pour un passe-temps, j'ai pas l'argent donc j'ai pas l'temps
Я никогда не уезжаю на хобби, у меня нет денег, поэтому у меня нет времени
Il s'passe quelque chose
Что-то происходит
Ramène la monnaie, y'a qu'à elle que j'cause
Верни сдачу, я только за нее и отвечаю.
Bah ouais poto j'suis toujours quelque part
Ба да, пото я все еще где-то
Pas loin d'la monnaie car y'a qu'à elle que j'parle
Недалеко от валюты, потому что я разговариваю только с ней
Oh no, ma monnaie
О нет, моя валюта
Mon re-frè y'a qu'elle que j'connais
Моя родная сестра-это только она, которую я знаю
Même si c'est pas elle qui appelle my nigg', j'laisse le téléphone sonner
Даже если это не она звонит моему ниггеру, я позволяю телефону звонить
Oula oulala, oulala, oula oulala, oulala
Ула-Улала, Улала, Ула-Улала, Улала
Oula oulala, oulala, oula oulala, oulala
Ула-Улала, Улала, Ула-Улала, Улала
Argent, monnaie, monnaie, argent
Деньги, валюта, валюта, деньги
Argent, monnaie, monnaie, argent
Деньги, валюта, валюта, деньги
Argent (le biff), monnaie (le flouze), monnaie (la mula), argent
Деньги (biff), монетный двор (Le flouze), монетный двор (La mula), деньги
Argent, monnaie, monnaie, argent
Деньги, валюта, валюта, деньги
Jos fucking man
Джос гребаный мужчина
Hey, Jeezy Jeezy Baby
Эй, Черт Возьми, Детка
Combien le bonheur coûte? Hey hey hey
Сколько стоит счастье? Эй, эй, эй





Writer(s): Decayeux Sylvain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.