Paroles et traduction Josman - Seul
Tu
peux
lire
tout
le
seum
sur
mon
visage
(my
face)
Ты
можешь
прочитать
весь
текст
на
моем
лице
(мое
лицо)
J′suis
perdu,
j'sais
même
pas
ce
que
j′envisage
Я
заблудился,
я
даже
не
знаю,
что
я
задумал
J'suis
sur
le
bon
chemin
mais
encore
loin
du
rivage
Я
на
правильном
пути,
но
все
еще
далеко
от
берега
J'suis
sur
le
bon
chemin
faut
juste
que
j′prenne
le
bon
virage
Я
на
правильном
пути,
просто
мне
нужно
повернуть
направо
Je
m′en
bats
les
reins
du
copinage
(faux)
Я
борюсь
с
почками
родственника
(подделка)
Tes
conneries,
j'ai
plus
l′âge
(plus
l'âge)
Твоя
чушь,
у
меня
больше
возраста
(больше
возраста)
Jeune
négro
du
village
Молодой
негр
из
деревни
J′ai
les
crocs,
j'ai
les
dents
longues
У
меня
клыки,
у
меня
длинные
зубы
Si
noir,
j′peux
briller
dans
l'ombre
Если
темно,
я
могу
сиять
в
тени
Tu
croises
mon
regard,
il
est
sombre
Ты
встречаешься
с
моим
взглядом,
он
мрачен.
Car
c'est
le
reflet
de
mes
songes
Потому
что
это
отражение
моих
снов
Très
souvent
quand
j′suis
seul
Очень
часто,
когда
я
один
Souvent
je
pense,
j′ai
le
seum
Часто
я
думаю,
что
у
меня
есть
единственный
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
гроши,
деньги.
J'veux
me
barrer
sous
le
sun
Я
хочу
уйти
под
солнцем.
Car
très
souvent
quand
j′suis
seul
Потому
что
очень
часто,
когда
я
один
Chaque
fois
que
je
pense,
j'ai
le
seum
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
у
меня
есть
единственный
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
гроши,
деньги.
J′veux
me
barrer
sous
le
sun
Я
хочу
уйти
под
солнцем.
Pour
alléger
ma
peine
Чтобы
облегчить
мое
горе
Pour
alléger
ma
haine
Чтобы
облегчить
мою
ненависть
J'm′allume
chaque
semaine
Я
включаю
каждую
неделю
C'est
ça
c'est
la
vie
qu′je
mène
Вот
в
чем
моя
жизнь.
Pour
alléger
ma
peine
Чтобы
облегчить
мое
горе
Pour
alléger
ma
haine
Чтобы
облегчить
мою
ненависть
Défoncé
chaque
semaine
Обкуренный
каждую
неделю
C′est
ça
la
vie
que
je
mène
(yeah)
Это
та
жизнь,
которую
я
веду
(да)
Tu
peux
lire
tout
le
seum
sur
mon
visage
Ты
можешь
прочитать
все
это
на
моем
лице.
J'en
ai
trop
vu,
j′ai
besoin
de
changer
de
paysage
(fuck)
Я
слишком
много
видел,
мне
нужно
сменить
ландшафт
(черт
возьми)
Toujours
les
mêmes
rageux
qui
me
dévisagent
Все
те
же
негодяи,
которые
смотрят
на
меня.
Décollage,
j'plane
j′pense
pas
à
l'atterrissage
Взлет,
я
парю,
я
не
думаю
о
посадке
Faudrait
que
j′sois
un
peu
plus
sage
Мне
нужно
быть
немного
мудрее
Toujours
dans
le
vrai
sans
trucage
(fuck)
Всегда
по-настоящему,
без
трюков
(ебать)
Que
je
me
mette
à
faire
de
l'oseille
(oseille)
Пусть
я
начну
делать
щавель
(щавель)
Et
puis
que
j'en
fasse
bonne
usage
И
тогда
пусть
я
хорошо
им
воспользуюсь
Parle
pas
d′amour,
à
quoi
ça
sert
Не
говори
о
любви,
для
чего
она
нужна
Désolé
mon
cœur
bat
que
pour
ta
chair
Прости,
мое
сердце
бьется
только
ради
твоей
плоти.
J′mets
déjà
beaucoup
de
cœur
dans
mes
affaires
Я
уже
вкладываю
много
сил
в
свои
дела
Tout
ira
mieux
j'attends
de
voir
Все
будет
лучше,
я
жду,
чтобы
увидеть
En
attendant
souvent
le
soir
Часто
ожидая
вечера
J′me
réfugie
dans
le
noir
Я
укрываюсь
в
темноте.
J'parle
avec
mon
reflet
dans
le
miroir
Я
разговариваю
со
своим
отражением
в
зеркале
Et
pour
soigner
les
traumatismes
И
для
лечения
травм
J′ai
déjà
mes
automatismes
У
меня
уже
есть
свои
автоматики
Alors
je
m'allume
à
la
zeb
toute
la
semaine,
ah
ouais
Так
что
я
включаю
Зеб
всю
неделю,
Ах
да
Très
souvent
quand
j′suis
seul
Очень
часто,
когда
я
один
Souvent
je
pense,
j'ai
le
seum
Часто
я
думаю,
что
у
меня
есть
единственный
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
гроши,
деньги.
J'veux
me
barrer
sous
le
sun
Я
хочу
уйти
под
солнцем.
Car
très
souvent
quand
j′suis
seul
Потому
что
очень
часто,
когда
я
один
Chaque
fois
que
je
pense,
j′ai
le
seum
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
у
меня
есть
единственный
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
гроши,
деньги.
J'veux
me
barrer
sous
le
sun
Я
хочу
уйти
под
солнцем.
Pour
alléger
ma
peine
Чтобы
облегчить
мое
горе
Pour
alléger
ma
haine
Чтобы
облегчить
мою
ненависть
J′m'allume
chaque
semaine
Я
включаю
каждую
неделю
C′est
ça
c'est
la
vie
qu′je
mène
Вот
в
чем
моя
жизнь.
Pour
alléger
ma
peine
Чтобы
облегчить
мое
горе
Pour
alléger
ma
haine
Чтобы
облегчить
мою
ненависть
Défoncé
chaque
semaine
Обкуренный
каждую
неделю
C'est
ça
la
vie
que
je
mène
Вот
какую
жизнь
я
веду
Très
souvent
quand
j'suis
seul
Очень
часто,
когда
я
один
Souvent
je
pense,
j′ai
le
seum
Часто
я
думаю,
что
у
меня
есть
единственный
Il
me
faut
des
sous,
des
sommes
Мне
нужны
гроши,
деньги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josman
Album
SPLIT
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.