Joss - GOAT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joss - GOAT




GOAT
КОЗЁЛ (Лучший)
Can't think of the last time that I been alright
Не могу вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя нормально,
Argue with demons like every night
Спорю с демонами каждую ночь,
Hard to agree when the talking to me
Трудно согласиться, когда они говорят со мной
Oh so violently, I might just kill 'em on sight
Так жестоко, что я, пожалуй, убью их на месте.
I don't got time if you ain't bout the price
У меня нет времени, если ты не готова платить,
I'm on the come up so talk to me nice
Я на подъёме, так что говори со мной вежливо.
All bout the commas, they lead to my vice
Всё дело в деньгах, они ведут к моим порокам,
When you hit my line, treat it just like a flight
Когда звонишь мне, относись к этому как к полёту.
Airplane mode what I'm living in
Живу в режиме полёта,
Everybody knows that I'm really not fitting in
Все знают, что я не вписываюсь,
Don't care where you go cause you really not getting in
Мне всё равно, куда ты идёшь, потому что тебя точно не пустят.
Compare me to GOATS cause it's really my synonym
Сравни меня с лучшими, потому что это мой синоним,
And it's my only comparison
И это моё единственное сравнение.
Running my name through the mud, that's embarrassing
Смешивать моё имя с грязью это стыдно,
I had to grind for this shit, no inheritance
Мне пришлось вкалывать ради этого, никакого наследства,
Soon as I get to the top I ain't sharing it
Как только доберусь до вершины, ни с кем не поделюсь.
Nah that bag is mine
Нет, этот куш мой,
Feel like I'm Kanye from 2009
Чувствую себя как Канье в 2009-м,
All these Heartbreaks are fueling me, back in my prime
Все эти сердечные раны подпитывают меня, я снова в расцвете сил.
Get back in line, disrespecting my grind
Встань обратно в очередь, не уважаешь мой труд,
I will knock off the top of the top of your head
Я снесу тебе башку,
You don't deserve it I mean what I said
Ты этого не заслуживаешь, я серьёзно.
You just another one wanting me dead
Ты просто ещё одна, кто хочет моей смерти,
But you ain't done nothing yet, bitch I'm still running laps
Но ты ещё ничего не сделала, сучка, я всё ещё нарезаю круги.
All over the game
По всей игре,
Everyone talking, they all say the same
Все говорят одно и то же,
That money no different
Что деньги ничего не меняют,
They ain't gonna change
Что они не изменятся,
But once they get fame they turn into a snake uh
Но как только они становятся знаменитыми, они превращаются в змей, ух.
But I got the real recipe
Но у меня есть настоящий рецепт,
Hustle so hard till it feels unsettling
Пахать так усердно, пока не станет тревожно,
Real pioneer so they wanna steal everything
Настоящий первопроходец, поэтому они хотят украсть всё,
Leaving no witnesses, gotta kill everything.
Не оставляя свидетелей, нужно уничтожить всё.
Airplane mode what I'm living in
Живу в режиме полёта,
Everybody knows that I'm really not fitting in
Все знают, что я не вписываюсь,
Don't care where you go cause you really not getting in
Мне всё равно, куда ты идёшь, потому что тебя точно не пустят.
Compare me to GOATS cause it's really my synonym
Сравни меня с лучшими, потому что это мой синоним,
And it's my only comparison
И это моё единственное сравнение.
Running my name through the mud, that's embarrassing
Смешивать моё имя с грязью это стыдно,
I had to grind for this shit, no inheritance
Мне пришлось вкалывать ради этого, никакого наследства,
Soon as I get to the top I ain't sharing it
Как только доберусь до вершины, ни с кем не поделюсь.





Writer(s): Bryan Simpson, Benjamin Johnson, Kelly Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.