Joss - UNEASY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joss - UNEASY




UNEASY
НЕСПОКОЙСТВО
Yea you got me feeling uneasy
Да, ты заставляешь меня чувствовать себя неспокойно
Never really knowing if you calling 'cause you need me
Никогда не знаю наверняка, звонишь ли ты, потому что нуждаешься во мне
Thousand miles away so I know it's never easy
Тысяча миль между нами, так что я знаю, это нелегко
Highest in the room so I promise they gon' see me
Нахожусь на вершине, так что обещаю, они меня увидят
But they never gon' feel me
Но они никогда не почувствуют меня
I been wasting all my time thinking that it's healing
Я тратил все свое время, думая, что это исцеляет
I ain't really focused on the love, it's not a real thing
Я не сосредоточен на любви, это не настоящая вещь
Know the sky's the limit 'cause I'm living with no ceilings
Знаю, что небо - предел, потому что я живу без потолка
I'm the one to kick it, water whipping like the SEAL Team
Я тот, кто зажигает, взбиваю воду, как "морские котики"
Shouldn't have to mention, mind your business, why you filming?
Не должен упоминать, занимайся своим делом, зачем снимаешь?
Now I'm going all in, if I'm falling, it's gon' kill me
Теперь я иду ва-банк, если я упаду, это меня убьет
Been too busy balling, if you calling, you gon' hear beeps
Слишком занят игрой, если звонишь, услышишь гудки
You were my secret weapon, no need for Smith & Wesson
Ты была моим секретным оружием, не нужен был Smith & Wesson
But then we had to break it up, it ain't no bad connection
Но потом нам пришлось расстаться, между нами нет плохой связи
I don't know my reflection, don't got a recollection
Я не узнаю своего отражения, не помню ничего
I know you keep a Jar of Hearts, that's a bad collection
Я знаю, ты хранишь Банку Сердец, это плохая коллекция
You were the smell in my clothes
Ты была запахом на моей одежде,
That I never could get out
Который я никогда не мог вывести
Yea you got me feeling uneasy
Да, ты заставляешь меня чувствовать себя неспокойно
Never really knowing if you calling 'cause you need me
Никогда не знаю наверняка, звонишь ли ты, потому что нуждаешься во мне
Couple hundred miles so I know it's never easy
Пара сотен миль между нами, так что я знаю, это нелегко
Highest in the room so I promise they gon' see me
Нахожусь на вершине, так что обещаю, они меня увидят
But they never gon' feel me
Но они никогда не почувствуют меня
I been wasting all my time thinking that it's healing
Я тратил все свое время, думая, что это исцеляет
I ain't really focused on the love, it's not a real thing
Я не сосредоточен на любви, это не настоящая вещь
Know the sky's the limit 'cause I'm living with no ceilings
Знаю, что небо - предел, потому что я живу без потолка
I just want closure
Я просто хочу завершения
And I know that's not near
И я знаю, что это невозможно
And I know you're not here
И я знаю, что тебя здесь нет
So it's hard to fight fair
Поэтому трудно бороться честно
Blunt up on the dashboard
Косяк на приборной панели
Used to write you back more
Раньше я писал тебе чаще
Remember all the times you used to sneak me through the back door
Помню все те времена, когда ты проносила меня через черный ход
So it's no wonder
Поэтому неудивительно,
Why this is more than I wanted
Почему это больше, чем я хотел
But hopefully
Но, надеюсь,
We meet again
Мы встретимся снова
'Cause I can see
Потому что я вижу
The end, the end
Конец, конец
Yea you got me feeling uneasy
Да, ты заставляешь меня чувствовать себя неспокойно
Never really knowing if you calling 'cause you need me
Никогда не знаю наверняка, звонишь ли ты, потому что нуждаешься во мне
Couple hundred miles so I know it's hard to reach me
Пара сотен миль между нами, так что я знаю, тебе трудно связаться со мной
Highest in the room so I promise they gon' see me
Нахожусь на вершине, так что обещаю, они меня увидят
But they never gon' feel me
Но они никогда не почувствуют меня
I been wasting all my time thinking that it's healing
Я тратил все свое время, думая, что это исцеляет
I ain't really focused on the love, it's not a real thing
Я не сосредоточен на любви, это не настоящая вещь
Know the sky's the limit 'cause I'm living with no ceilings
Знаю, что небо - предел, потому что я живу без потолка





Writer(s): Ross Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.