(Snippet from Luke James' review of "On Second Thought")
(Ausschnitt aus Luke James' Kritik zu "On Second Thought")
(Now Joss is a rapper coming out Austin, Texas)
(Joss ist ein Rapper, der aus Austin, Texas, kommt)
(But when it comes to this project right here, there are a lot of issues starting with Joss As a rapper himself)
(Aber wenn es um dieses Projekt hier geht, gibt es eine Menge Probleme, angefangen bei Joss als Rapper selbst)
(Throughout this project you'll often find that his flow is getting a little bit off as if he's not Quite on beat, or he's getting ahead of the beat. And he does have a very weak mic Delivery as well...)
(Während dieses Projekts wirst du oft feststellen, dass sein Flow ein wenig aus dem Takt gerät, als ob er nicht ganz im Takt wäre oder dem Beat voraus ist. Und er hat auch eine sehr schwache Mikrofon-Performance...)
Bitch!
Miststück!
You got another thing coming
Dich erwartet noch was
I roll with my team and you know we up to something
Ich bin mit meinem Team unterwegs und du weißt, wir haben was vor
I just popped a bean so I really cannot function
Ich habe gerade eine Bohne eingeworfen, also kann ich wirklich nicht funktionieren
Pull up make a scene every time we at the function
Tauchen auf, machen eine Szene, jedes Mal, wenn wir auf der Party sind
Uh
Äh
I hope you know that you dead to me
Ich hoffe, du weißt, dass du für mich gestorben bist
When I walk in Imma set the scene
Wenn ich reinkomme, werde ich die Szene setzen
I been looking for a better me
Ich habe nach einem besseren Ich gesucht
Had to work on the formula, recipe
Musste an der Formel, dem Rezept arbeiten
I was lost, been looking for every piece
Ich war verloren, habe nach jedem Teil gesucht
Of the puzzle
Des Puzzles
Put all of my enemies in a muzzle
Habe all meine Feinde in einen Maulkorb gesteckt
And all of my collard greens in a bundle
Und all mein Kohlgemüse in ein Bündel
That's the way that I need it
So brauche ich es
If you can't rap I ain't doing no feature
Wenn du nicht rappen kannst, mache ich keine Features
Come in correct so I know that you mean it
Komm korrekt rein, damit ich weiß, dass du es ernst meinst
Up in the hills but they still gonna reach ya
Oben in den Hügeln, aber sie werden dich trotzdem erreichen
Promise they not out of service
Versprochen, sie sind nicht außer Betrieb
Deniro Farrar, they be Lurkin
Deniro Farrar, sie lauern
Whether they near or they far, they be searching
Ob sie nah oder fern sind, sie suchen
If I ain't hearing no bars, we ain't working
Wenn ich keine Bars höre, arbeiten wir nicht
That's just the way that it's gotta be
Das ist einfach die Art, wie es sein muss
Fucking the world, ain't no sodomy
Ficke die Welt, keine Sodomie
Feel like I'm winning the lottery
Fühle mich, als würde ich im Lotto gewinnen
Taking my shot now they all want a shot at me
Ich versuche mein Glück, jetzt wollen sie alle eine Chance bei mir
I promise that ain't no one stopping me
Ich verspreche, dass mich niemand aufhält
Your girl is the only one topping me
Deine Freundin ist die Einzige, die mich toppt
I'm going crazy, I need a lobotomy
Ich werde verrückt, ich brauche eine Lobotomie
She want a baby, I told her don't bother me
Sie will ein Baby, ich sagte ihr, sie soll mich nicht belästigen
Bitch my phone on DND
Schlampe, mein Handy ist auf DND
Ain't no way you reaching me
Du erreichst mich auf keinen Fall
Pass her off like CP3
Ich passe sie ab wie CP3
In the Garden, filling seats
Im Garden, fülle die Sitze
Feel like Harden, MVP
Fühle mich wie Harden, MVP
I'm so heartless can't you see?
Ich bin so herzlos, siehst du das nicht?
But regardless we gon' eat bitch!
Aber trotzdem werden wir essen, Schlampe!
Bitch!
Miststück!
You got another thing coming
Dich erwartet noch was
I roll with my team and you know we up to something
Ich bin mit meinem Team unterwegs und du weißt, wir haben was vor
I just popped a bean so I really cannot function
Ich habe gerade eine Bohne eingeworfen, also kann ich wirklich nicht funktionieren
Pull up make a scene every time we at the function
Tauchen auf, machen eine Szene, jedes Mal, wenn wir auf der Party sind
Yeah!
Ja!
They gon' hit you in the dark
Sie werden dich im Dunkeln erwischen
Got no heart like Tony Stark
Habe kein Herz wie Tony Stark
But that iron on me sharp
Aber das Eisen an mir ist scharf
Watch that fire in me spark
Beobachte das Feuer in mir aufflammen
I'm so tired of these narcs
Ich habe diese Bullen so satt
They not dire in these parts
Sie sind nicht schlimm in diesen Gegenden
But they acting like they are, yuh
Aber sie tun so, als ob, ja
Yea I know, used to be bad
Ja, ich weiß, ich war früher schlecht
All of the critics, yea I deserved that
All die Kritiker, ja, das habe ich verdient
I got my hand in a brand new bag
Ich habe meine Hand in einer brandneuen Tasche
So all of the criticism in the past
Also kommt all die Kritik aus der Vergangenheit
All of the viciousness is coming back
All die Bösartigkeit kommt zurück
But just in a different style or format
Aber nur in einem anderen Stil oder Format
So better get used to it, hang on to hats
Also gewöhn dich besser dran, halt deine Hüte fest
Once you book him, can't get paperback
Wenn du ihn einmal gebucht hast, bekommst du kein Taschenbuch zurück
If you looking for me then you in the right place
Wenn du mich suchst, dann bist du hier genau richtig
Still on my shit, just a different name (Not yet)
Immer noch am Start, nur ein anderer Name (Noch nicht)
The old me was tired, so uninspired, so I just had to go looking for change
Das alte Ich war müde, so uninspiriert, also musste ich mich einfach nach Veränderung umsehen
Yeah don't care if you like it or not
Ja, es ist mir egal, ob es dir gefällt oder nicht
Can't put me in the tiniest box
Du kannst mich nicht in die kleinste Schublade stecken
Only thing tiny is NPR
Das Einzige, was winzig ist, ist NPR
Tiny Desk Concert, it won't be long
Tiny Desk Concert, es wird nicht lange dauern
Bitch!
Miststück!
You got another thing coming
Dich erwartet noch was
I roll with my team and you know we up to something
Ich bin mit meinem Team unterwegs und du weißt, wir haben was vor
I just popped a bean so I really cannot function
Ich habe gerade eine Bohne eingeworfen, also kann ich wirklich nicht funktionieren
Pull up make a scene every time we at the function
Tauchen auf, machen eine Szene, jedes Mal, wenn wir auf der Party sind
Bitch!
Miststück!
You got another thing coming
Dich erwartet noch was
I roll with my team and you know we up to something
Ich bin mit meinem Team unterwegs und du weißt, wir haben was vor
I just popped a bean so I really cannot function
Ich habe gerade eine Bohne eingeworfen, also kann ich wirklich nicht funktionieren
Pull up make a scene every time we at the function
Tauchen auf, machen eine Szene, jedes Mal, wenn wir auf der Party sind
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.