Joss Favela - Claro y Obvio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joss Favela - Claro y Obvio




Claro y Obvio
Ясно и понятно
Por no te preocupes, ahora que me dejes
Не волнуйся обо мне, когда ты меня бросишь
Y no te sientas mal, que yo sabré entender
И не чувствуй себя виноватой, я все пойму
Que no fue suficiente, que nos faltó esa chispa
Что было недостаточно, что нам не хватило этой искры
Un no qué, que qué yo, que conoces bien
Не знаю что, что-то, ты же знаешь
Ni pienses que será difícil eso de dejarme atrás
Даже не думай, что мне будет трудно оставить меня позади
De todos modos, nunca fui tan especial
В любом случае, я никогда не был таким уж особенным
Claro, claro que van a amarte
Конечно, конечно, тебя будут любить
Y obvio que no te harán llorar
И, очевидно, они не заставят тебя плакать
Sabes que aquí el error fue mío
Знаешь, что здесь ошибка была моя
Que eres tan perfecta, y ahí ni que alegar
Что ты такая идеальная, и тут нечего спорить
Claro que te están esperando
Конечно, тебя ждут
Y obvio que podrás escoger
И, очевидно, ты сможешь выбирать
Todos se sueñan a tu lado
Все мечтают быть рядом с тобой
Por eso te confirmo, no hay nada que temer
Поэтому я подтверждаю тебе, нечего бояться
Claro, que conozco el sarcasmo
Конечно, я знаю сарказм
Y obvio, yo que también
И, очевидно, я знаю, что и ты тоже
No pienses que será difícil eso de dejarme atrás
Даже не думай, что мне будет трудно оставить меня позади
De todos modos, nunca fui tan especial
В любом случае, я никогда не был таким уж особенным
Claro, claro que van a amarte
Конечно, конечно, тебя будут любить
Y obvio que no te harán llorar
И, очевидно, они не заставят тебя плакать
Sabes que aquí el error fue mío
Знаешь, что здесь ошибка была моя
Que eres tan perfecta, y ahí ni que alegar
Что ты такая идеальная, и тут нечего спорить
Claro que te están esperando
Конечно, тебя ждут
Y obvio que podrás escoger
И, очевидно, ты сможешь выбирать
Todos se sueñan a tu lado
Все мечтают быть рядом с тобой
Por eso te confirmo, no hay nada que temer
Поэтому я подтверждаю тебе, нечего бояться
Claro, que conozco el sarcasmo
Конечно, я знаю сарказм
Y obvio, yo que también
И, очевидно, я знаю, что и ты тоже
¡Mi amor!
Любовь моя!





Writer(s): Jose Alberto Inzunza Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.