Paroles et traduction Joss Favela - Te Reto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
reto
a
que
te
quieran
sin
aviso
Бросаю
тебе
вызов:
позволь
себе
быть
любимой
без
предупреждений
Sin
buscar
un
compromiso
ni
un
amor
sofisticado
Не
ища
обязательств
или
изысканной
любви
Te
reto
a
que
te
quieran
facilito
Бросаю
тебе
вызов:
позволь
себе
быть
любимой
легко
Que
el
amor
es
más
bonito
cuando
nace
improvisado
Потому
что
любовь
прекраснее,
когда
она
рождается
спонтанно
No
pude
hacer
que
me
quisieras
nunca
Мне
никогда
не
удавалось
сделать
так,
чтобы
ты
меня
любила
Tú
y
yo
queriendo
somos
tan
distintos
Мы
слишком
по-разному
любим
Yo
dando
todo
porque
te
quedaras
Я
отдавал
всего
себя,
чтобы
ты
осталась
Tú
buscando
otros
caminos
А
ты
искала
другие
пути
¿Qué
más
se
puede
dar
cuando
no
hay
nada?
Что
еще
можно
отдать,
когда
уже
ничего
нет?
Si
todo
se
entregó
muy
a
la
buena
Когда
все
было
отдано
просто
так
Qué
más
quieres
de
mí,
si
ya
soy
tuyo
Чего
еще
ты
хочешь
от
меня,
если
я
уже
твой?
Y
aquí
sigo
esperando
a
que
me
quieras
И
я
все
еще
жду,
когда
ты
меня
полюбишь
Después
de
mí
vendrán
amores
nuevos
После
меня
будут
новые
возлюбленные
Más
lindos,
educados,
más
serenos
Более
прекрасные,
воспитанные,
более
спокойные
Yo
solo
quiero
que
sepan
quererte
Я
только
хочу,
чтобы
они
знали,
как
любить
тебя
De
la
forma
en
que
te
quiero
Так,
как
люблю
я
No
pude
hacer
que
me
quisieras
nunca
Мне
никогда
не
удавалось
сделать
так,
чтобы
ты
меня
любила
Tú
y
yo
queriendo
somos
tan
distintos
Мы
слишком
по-разному
любим
Yo
dando
todo
porque
te
quedaras
Я
отдавал
всего
себя,
чтобы
ты
осталась
Tú
buscando
otros
caminos
А
ты
искала
другие
пути
¿Qué
más
se
puede
dar
cuando
no
hay
nada?
Что
еще
можно
отдать,
когда
уже
ничего
нет?
Si
todo
se
entregó
muy
a
la
buena
Когда
все
было
отдано
просто
так
Qué
más
quieres
de
mí,
si
ya
soy
tuyo
Чего
еще
ты
хочешь
от
меня,
если
я
уже
твой?
Y
aquí
sigo
esperando
a
que
me
quieras
И
я
все
еще
жду,
когда
ты
меня
полюбишь
Después
de
mí
vendrán
amores
nuevos
После
меня
будут
новые
возлюбленные
Más
lindos,
educados,
más
serenos
Более
прекрасные,
воспитанные,
более
спокойные
Yo
solo
quiero
que
sepan
quererte
Я
только
хочу,
чтобы
они
знали,
как
любить
тебя
De
la
forma
en
que
te
quiero
Так,
как
люблю
я
Te
reto
porque
quiero
que
te
quieran
Я
бросаю
тебе
вызов,
потому
что
хочу,
чтобы
тебя
любили
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.