Joss Stone - Alfie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joss Stone - Alfie




Alfie
Альфи
What′s it all about, Alfie?
О чем все это, Альфи?
Is it just for the moment we lie?
Неужели только ради мгновения мы лжем?
What's it all about when you sort it out, Alfie?
О чем все это, когда ты во всем разберешься, Альфи?
Are we meant to take more than we give
Суждено ли нам брать больше, чем отдавать,
Or are we meant to be kind?
Или нам суждено быть добрыми?
And if only fools are kind, Alfie
И если добры только дураки, Альфи,
Then I guess it is wise to be cruel
Тогда, наверное, мудро быть жестоким.
And if life belongs only to the strong, Alfie
И если жизнь принадлежит только сильным, Альфи,
What will you lend on an old golden rule?
Что ты поставишь на старое доброе правило?
As sure as I believe there′s a heaven above, Alfie
Так же, как я верю, что есть небеса, Альфи,
I know there's something much more
Я знаю, что есть нечто гораздо большее,
Something even non-believers can believe in
Во что могут поверить даже неверующие.
I believe in love, Alfie
Я верю в любовь, Альфи.
Without true love we just exist, Alfie
Без истинной любви мы просто существуем, Альфи.
Until you find the love you've missed you′re nothing, Alfie
Пока ты не найдешь любовь, которую упустил, ты ничто, Альфи.
Oh, Alfie
О, Альфи,
When you walk let your heart lead the way
Когда идешь, пусть сердце ведет тебя,
And you′ll find love any day
И ты найдешь любовь в любой день.
Alfie
Альфи,
Alfie
Альфи,
Would you tell me what's it all about?
Не скажешь ли ты мне, о чем все это?
What′s it all about? Alfie, Alfie, Alfie
О чем все это? Альфи, Альфи, Альфи.
What's it all about? What′s this all about?
О чем все это? О чем все это?
What's it all about Alfie?
О чем все это, Альфи?
Tell me
Скажи мне,
What′s it all about Alfie?
О чем все это, Альфи?
What's it all about Alfie?
О чем все это, Альфи?
Just tell me yeah
Просто скажи мне, да,
What's it all about?
О чем все это?
What′s it all about?
О чем все это?





Writer(s): Burt Bacharach, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.