Paroles et traduction Joss Stone - Breaking Each Other's Hearts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking Each Other's Hearts
Разбивая друг другу сердца
All
the
mistakes
I′ve
made
Все
ошибки,
что
я
совершила,
I
wish
they
would
all
go
away
Хотела
бы,
чтобы
они
все
исчезли.
It's
as
if
they
Словно
они
Were
tailor-made
for
me
Были
созданы
специально
для
меня.
It
gets
harder
to
believe
Все
труднее
поверить,
As
the
day
goes
by
С
каждым
днем,
I
keep
asking
myself
why
Я
продолжаю
спрашивать
себя,
почему,
Why
do
we
continue
insisting
on
Почему
мы
продолжаем
настаивать
на
том,
чтобы
Breaking
each
other′s
hearts
Разбивать
друг
другу
сердца?
When
will
it
ever
stop?
Когда
же
это
закончится?
We
tear
love
apart
Мы
разрываем
любовь
на
части,
Like
it's
a
game
Будто
это
игра.
If
true
love
can
fade
Если
настоящая
любовь
может
угаснуть,
Then
really,
I
don't
wanna
play
Тогда,
правда,
я
не
хочу
играть.
I
can′t
take
the
ache
Я
не
могу
вынести
эту
боль,
It
just
don′t
make
sensе
to
me
Для
меня
это
просто
не
имеет
смысла.
Now
we
stop
to
grievе
Теперь
мы
остановились,
чтобы
горевать,
I
don't
even
wanna
leave
Я
даже
не
хочу
уходить,
But
some
things
have
just
got
to
be
Но
некоторым
вещам
суждено
случиться.
When
the
love
is
gone
away,
there
has
to
be
another
way
Когда
любовь
уходит,
должен
быть
другой
путь.
Breaking
each
other′s
hearts
Разбивать
друг
другу
сердца?
When
will
it
ever
stop?
Когда
же
это
закончится?
We
tear
love
apart
Мы
разрываем
любовь
на
части,
Like
it's
a
game
Будто
это
игра.
When
romance
is
on
the
cards
Когда
романтика
на
кону,
I
hear
the
sound
of
the
singing
lark
Я
слышу
пение
жаворонка,
Says
the
heartache
is
there
for
more
Который
говорит,
что
сердечная
боль
еще
вернется
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
I
can′t
stand
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
I
don't
wanna
live
like
this
Я
не
хочу
так
жить.
Breaking
each
other′s
hearts
Разбивать
друг
другу
сердца?
When
will
it
ever
stop?
Когда
же
это
закончится?
We
tear
love
apart
Мы
разрываем
любовь
на
части,
Like
it's
a
game
Будто
это
игра.
When
romance
is
on
the
cards
Когда
романтика
на
кону,
I
hear
the
sound
of
the
singing
lark
Я
слышу
пение
жаворонка,
Sing,
"The
heartache
is
never
too
far"
Он
поет:
"Сердечная
боль
всегда
рядом".
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
Breaking
each
other's
hearts
Разбивая
друг
другу
сердца,
Oh,
when
will
it
ever
stop?
О,
когда
же
это
закончится?
We
tear
love
apart
Мы
разрываем
любовь
на
части,
Like
it′s
a
game
Будто
это
игра.
When
romance
is
on
the
cards
Когда
романтика
на
кону,
I
hear
the
sound
of
the
singing
lark
Я
слышу
пение
жаворонка,
Singing
out,
"The
heartache
is
right
on
your
shoulder"
Он
поет:
"Сердечная
боль
прямо
у
тебя
на
плече".
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
Mm,
your
name
Мм,
твое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.