Joss Stone - Calling It Christmas - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joss Stone - Calling It Christmas - Radio Edit




Calling It Christmas - Radio Edit
Звон Рождества - Радио Версия
On a hill long ago
На холме давным-давно
On a cold winter's night
В холодную зимнюю ночь
In a land far away
В далекой стране
Three kings saw a light
Три короля увидели свет
And from heaven it shone
И с небес он сиял
Like God's
Словно Божья
God's own crown
Божья корона
And it guided three kings
И он вел трех королей
Into Bethlehem town
В город Вифлеем
Oh they came bearing gifts
О, они принесли дары
And so said each one
И каждый сказал
Let's call this day Christmas
Назовем этот день Рождеством
From this
С этого
Moment on
Мгновения
We'll be calling it Christmas
Мы будем называть его Рождеством
In, in honour of him
В, в честь него
The child in the manger
Ребенка в яслях
Our saviour and king
Нашего спасителя и короля
We've been calling it Christmas
Мы называем это Рождеством
Keeping the faith
Храня веру
Knowing the reason
Зная причину
We're, we're saving the day
Мы, мы спасаем этот день
We've been calling it Christmas
Мы называем это Рождеством
Down through the years
Сквозь года
(Down through the years, baby)
(Сквозь года, милый)
Spreading joy to the world
Неся радость миру
When Christmas is here
Когда Рождество здесь
(Is here)
(Здесь)
Oh a simple belief
О, простая вера
Was the start of it all
Была началом всего
A small child asleep
Маленький ребенок спит
On a bed made of straw
На кровати из соломы
At the back of an inn
В задней комнате гостиницы
Where, where shepherds and kings
Где, где пастухи и короли
First felt the joy that
Впервые почувствовали радость, которую
This moment would bring
Этот момент принесет
We've been calling it Christmas
Мы называем это Рождеством
Keeping the faith
Храня веру
Knowing the reason
Зная причину
We're, we're saving the day
Мы, мы спасаем этот день
We've been calling it Christmas
Мы называем это Рождеством
Down through the years
Сквозь года
(Down through the years, baby)
(Сквозь года, милый)
Spreading joy to the world
Неся радость миру
When Christmas is here
Когда Рождество здесь
(Is here)
(Здесь)
We've been calling it Christmas
Мы называем это Рождеством
Down through the years
Сквозь года
(Down through, down through)
(Сквозь, сквозь)
Spreading joy to the world
Неся радость миру
When Christmas is here
Когда Рождество здесь
(Is here)
(Здесь)
Spreading joy to the world
Неся радость миру
When Christmas is here
Когда Рождество здесь
Spreading joy to the world
Неся радость миру
When Christmas, ooh
Когда Рождество, ох
Is here
Здесь
(Is here)
(Здесь)





Writer(s): John Elton, Taupin Bernard J P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.