Paroles et traduction Joss Stone - Underworld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
underworld
Добро
пожаловать
в
подземный
мир
Where
the
love′s
oversized
Где
любовь
безгранична
The
kind
that
we
like
Такая,
как
нам
нравится
Under,
under,
under,
underworld
Под,
под,
под,
подземный
мир
Roll
in
this
feeling,
it's
herb
related
Погрузись
в
это
чувство,
оно
связано
с
травами
Let
your
eyes
be
your
mind
elated
Пусть
твои
глаза
будут
твоими
мыслями,
полными
восторга
This
is
a
room
whre
your
ego
can′t
fake
it
Это
комната,
где
твое
эго
не
сможет
притворяться
So
go
ahead,
let
your
hair
fall
down
Так
что
давай,
позволь
своим
волосам
упасть
Through
the
world's
over-populated
Сквозь
перенаселенный
мир
You
can
feel
free
it's
love
we′re
making
Ты
можешь
чувствовать
себя
свободно,
это
любовь,
которую
мы
создаем
You′d
be
a
fool
to
refuse
to
take
it
Ты
будешь
глупцом,
если
откажешься
принять
это
So,
don't
be
shy,
come
inside
Так
что
не
стесняйся,
заходи
Welcome
to
the
underworld
Добро
пожаловать
в
подземный
мир
Where
the
love′s
oversized
Где
любовь
безгранична
The
kind
that
we
like
Такая,
как
нам
нравится
Under,
under,
under,
underworld
Под,
под,
под,
подземный
мир
Welcome
to
the
underworld
Добро
пожаловать
в
подземный
мир
Where
the
people
stay
high
Где
люди
пребывают
в
эйфории
All
of
their
lives
Всю
свою
жизнь
It's
a
beauteous
understatement
Это
прекрасное
преуменьшение
Like
the
sun
shining
through
the
rain′s
hands
Как
солнце,
просвечивающее
сквозь
дождевые
капли
Sounds
never
complicated
Звуки
никогда
не
бывают
сложными
Just
don't
think
too
tough
that′s
enough
(Just
feel)
Просто
не
думай
слишком
много,
этого
достаточно
(Просто
почувствуй)
Listen
to
the
echo
of
a
sound
that
saves
me
Послушай
эхо
звука,
который
спасает
меня
Walk
the
shortest
of
miles
to
crazy
Пройди
самый
короткий
путь
к
безумию
Let
the
note
that
you
wrote
Пусть
нота,
которую
ты
написал
Sow
your
seeds
good
now
Посей
свои
семена
сейчас
A
stitch
that
allows
us
to
move
Стежок,
который
позволяет
нам
двигаться
Inside
and
out
all
around
each
other's
groove
Внутри
и
снаружи,
вокруг
ритма
друг
друга
Where
the
love's
oversized
Где
любовь
безгранична
The
kind
that
we
like
Такая,
как
нам
нравится
Under,
under,
under,
underworld
Под,
под,
под,
подземный
мир
Welcome
to
the
underworld
Добро
пожаловать
в
подземный
мир
Where
the
people
stay
high
Где
люди
пребывают
в
эйфории
All
of
their
lives
Всю
свою
жизнь
I
wanna
see
what
you
want
Я
хочу
увидеть,
чего
ты
хочешь
When
you
feel
free
Когда
ты
чувствуешь
себя
свободным
I
can′t
imagine
it
would
be
much
more
Не
могу
представить,
чтобы
это
было
чем-то
большим
Than
a
turn
of
a
table
Чем
поворот
стола
So
you
can
be
able
to
feel
Чтобы
ты
мог
почувствовать
The
heat
of
the
heavy
beat
Жар
тяжелого
бита
Let
go,
Let
go
Отпусти,
отпусти
Leave
those
cuff
links
the
street
Оставь
эти
запонки
на
улице
It′s
an
itch
you
got
to
scratch
Это
зуд,
который
нужно
почесать
Yes,
burn
your
mail,
mail
Да,
сожги
свою
почту,
почту
Bishaboshabash,
no
kinda
word
Барабуля,
никакое
слово
Can
tell
your
tale
Не
может
рассказать
твою
историю
No
height
you
got
to
match
Никакой
высоты,
которой
нужно
соответствовать
You
can
stay
or
you
can
bail
Ты
можешь
остаться
или
уйти
I
throw
a
light
I
hope
you
can
catch,
hope
you
catch
Я
бросаю
свет,
надеюсь,
ты
сможешь
поймать,
надеюсь,
поймаешь
We'll
dim
the
bright
so
you
relax,
you
relax
Мы
приглушим
яркий
свет,
чтобы
ты
расслабился,
расслабился
I
wanna
see
what
you
look
like
Я
хочу
увидеть,
как
ты
выглядишь
When
you
leave,
who
will
you
be
Когда
ты
уйдешь,
кем
ты
будешь
Will
you
feel
lovely
Будешь
ли
ты
чувствовать
себя
прекрасно
As
you
smoke
the
breeze
bought
to
you
by
the
trees
Когда
будешь
вдыхать
ветерок,
принесенный
тебе
деревьями
Mother
nature′s
leaves
Листья
матери-природы
Welcome
to
the
underworld
Добро
пожаловать
в
подземный
мир
Where
the
love's
oversized
Где
любовь
безгранична
The
kind
that
we
like
Такая,
как
нам
нравится
Under,
under,
under,
underworld
Под,
под,
под,
подземный
мир
Welcome
to
the
underworld
Добро
пожаловать
в
подземный
мир
Where
the
people
stay
high
Где
люди
пребывают
в
эйфории
All
of
their
lives
Всю
свою
жизнь
The
underworld
Подземный
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard William Stevens, Eric Baker, Jonathan Shorten, Joss Stone, Neville Malcolm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.