Paroles et traduction Joss Stone - What Were We Thinking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try
to
turn
it
off
but
it′s
hard
to
see
Попробуй
выключить
его,
но
его
трудно
увидеть.
Through
this
emptiness
slowly
breaking
me
Сквозь
эту
пустоту,
медленно
ломающую
меня.
Maybe
hurt
me
just
a
little
less,
then
I
can
start
to
breathe
Может
быть,
мне
будет
немного
легче,
тогда
я
смогу
начать
дышать.
But
still
your
heart
is
out
of
reach
Но
твое
сердце
все
еще
вне
досягаемости.
What
were
we
thinking
О
чем
мы
думали
And
what
will
we
do
now,
hey
И
что
мы
теперь
будем
делать?
Right
now,
right
now,
right
now,
ooh
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
о-о-о!
The
sun
hasn't
shined
today
at
all
Солнце
сегодня
совсем
не
светило.
A
funny
thing
you
haven′t
called
Забавно,
что
ты
не
позвонила.
Tell
me
why
or
should
I
be
asking?
Скажи
мне,
почему,
или
я
должен
спросить?
How
should
I
respond
to
it
all
Как
мне
на
все
это
реагировать
Times
were
good
Времена
были
хорошие
I
wish
you
were
around
more,
I
can
feel
you
at
my
door
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
чаще,
я
чувствую
тебя
у
своей
двери.
But
it's
not
you,
it's
someone
else
Но
это
не
ты,
это
кто-то
другой.
What
can
I
do,
ooh,
what
did
we
do
Что
я
могу
сделать,
о,
что
мы
сделали
What
were
we
thinking,
baby
О
чем
мы
думали,
детка?
What
will
we
do
now,
oh
Что
же
нам
теперь
делать?
Right
now,
right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
And
tell
me
you
made
up
your
mind
И
скажи
мне,
что
ты
принял
решение.
It
wouldn′t
be
the
first
time
Это
будет
не
в
первый
раз.
See
absurd,
it′s
my
own
heart
that
hurts
me
Видишь
ли,
абсурд,
это
мое
собственное
сердце
причиняет
мне
боль.
I'm
a
prime
myself
the
fool,
′cause
I
fell
in
love
with
you
Я
и
сам
в
высшей
степени
глупец,
потому
что
влюбился
в
тебя.
Oh,
what
were
we
thinking
О,
о
чем
мы
только
думали
Oh,
and
what
will
we
do
now,
ooh
О,
и
что
же
мы
теперь
будем
делать?
Right
now,
right
now,
right
now,
ooh
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
о-о-о!
Try
to
turn
it
off
but
it's
hard
to
see
Попробуй
выключить
его,
но
его
трудно
увидеть.
Through
this
emptiness
slowly
breaking
me
Сквозь
эту
пустоту,
медленно
ломающую
меня.
Maybe
hurt
me
just
a
little
less
then
I
can
start
to
breathe
Может
быть,
мне
будет
немного
меньше
больно,
тогда
я
смогу
начать
дышать.
But
still
your
heart
is
out
of
reach
Но
твое
сердце
все
еще
вне
досягаемости.
What
were
we
thinking
О
чем
мы
думали
Oh,
what
can
we
do
now,
oh
О,
что
же
нам
теперь
делать?
Right
now,
right
now,
oh
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
о
Try
to
turn
it
off
but
it′s
hard
to
see
Попробуй
выключить
его,
но
его
трудно
увидеть.
Through
this
emptiness
slowly
breaking
me
Сквозь
эту
пустоту,
медленно
ломающую
меня.
Maybe
hurt
me
just
a
little
less
then
I
can
start
to
breathe
Может
быть,
мне
будет
немного
меньше
больно,
тогда
я
смогу
начать
дышать.
But
still
your
heart
is
out
of
reach,
oh,
oh
Но
твое
сердце
все
еще
недосягаемо,
о,
о
...
I
should
have
known
its
was
right
in
front
of
me
Я
должен
был
знать,
что
это
было
прямо
передо
мной.
Screaming
girl
just
walk
away,
see
it
can't
ever
be
Кричащая
девушка
просто
уходит,
понимаешь,
этого
никогда
не
может
быть.
We
carried
on
making
our
mistakes,
thinking
love
was
free
Мы
продолжали
совершать
ошибки,
думая,
что
любовь
свободна.
Now
you′ve
taken
part
of
me
Теперь
ты
забрал
часть
меня.
Oh,
what
will
we
do
now,
baby
О,
что
же
нам
теперь
делать,
детка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Saadiq, Joss Stone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.