Jossie Esteban - Noche de Copas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jossie Esteban - Noche de Copas




Noche de Copas
Noche de Copas
No te pido perdon, aunque aveces te llore
I don't ask for forgiveness, although sometimes I cry for you
Te jure mil veces, que nunca mas
I swore to you a thousand times, that never again
Yo te pido te calles para que me la guardes
I ask you to be quiet so that you can keep it for me
Te amo sin peros, y Dios diga que no te pido
I love you without buts, and God says that I don't need anything else
Es imposible mirar el pasado, y dejar de pasar
It's impossible to look at the past, and stop moving on
Yo te pido te olvides, y empezar desde cero
I ask you to forget, and start over
Te dije esa noche yo hice mal.
I told you that night I did wrong.
Una noche de copas, una noche loca
A night of drinks, a crazy night
Bese otros brazos olvide tu boca
I kissed other arms, I forgot your mouth
Manche tu imagen, me perdi yo solo
I stained your image, I lost myself alone
Y esa es la historia
And that's the story
No te pido perdon, pues tuve motivos
I'm not asking for forgiveness, because I had reasons
Tu estabas tan lejos, y yo tan mal
You were so far away, and I was so bad
Y a pesar de que nunca te habia engañado
And even though I had never cheated on you
Esa noche amor mio, no pude mas pero ahora
That night, my love, I couldn't take it anymore, but now
Yo se, una torpeza que si te quiero_____,
I know, a clumsiness but if I love you____.
Yo me quise vengar, y el daño esta echo
I wanted to get revenge, and the damage was done
Te pido que olvides, amor podras...
I ask you to forget, my love, will you be able to...
Una noche de copas, una noche loca
A night of drinks, a crazy night
Bese otros brazos olvide tu boca
I kissed other arms, I forgot your mouth
Manche tu imagen, me perdi yo solo
I stained your image, I lost myself alone
Y esa es la historia
And that's the story





Writer(s): Juan Carlos Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.