Paroles et traduction Josslyn - Vou Esperar Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Esperar Por Ti
I'll Wait for You
Sei
que
é
difícil,
aah
I
know
it's
hard,
aah
Namorar
à
distância
Dating
from
a
distance
Não
te
ter
aqui
comigo
Not
having
you
here
with
me
Nos
momentos
em
que
preciso
In
the
moments
when
I
need
you
E
é
mais
fácil
falar
And
it's
easier
said
than
done
Sei
o
que
estou
a
passar
I
know
what
I'm
going
through
Nao
quero
desistir
I
don't
want
to
give
up
Porque
sei
que
vai
valer
a
pena
Because
I
know
it
will
be
worth
it
Mas
dis-me
se
pensas
em
mim
But
tell
me
do
you
think
of
me
Como
eu
penso
em
ti
Like
I
think
of
you
Se
contas
os
dias
e
as
horas
Do
you
count
the
days
and
hours
Para
voltares
pra
mim
Until
you
come
back
to
me
Dis-me
que
o
sentimento
não
vai
morrer
Tell
me
that
the
feeling
will
not
die
Que
todos
os
planos
que
fizemos
continuam
de
pé
That
all
the
plans
we
made
are
still
on
Eu
vou
estar
aqui
pra
ti
I'll
be
here
for
you
Tu
sabes
bem
que
sim
You
know
I
will
Teu
lugar
é
ao
pé
de
mim
Your
place
is
next
to
me
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
Eu
vou
estar
aqui
pra
ti
I'll
be
here
for
you
Tu
sabes
bem
que
sim
You
know
I
will
Teu
lugar
é
ao
pé
de
mim
Your
place
is
next
to
me
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
Acredito
que
tudo
entre
nós
vai
dar
I
believe
that
everything
between
us
will
work
out
Por
mais
que
nos
tentem
separar
No
matter
how
they
try
to
separate
us
Mas
eu
não
vou,
não
vou
deixar
But
I
will
not,
I
will
not
let
them
Tenho
muito
amor
pra
te
dar
I
have
so
much
love
to
give
you
As
saudades
já
são
demais
I
miss
you
so
much
Mas
acredita
que
eu
vou
aguentar
But
believe
that
I
will
hold
on
É
tão
bom
te
amar
It's
so
good
to
love
you
Sinto
que
isso
vai
durar
I
feel
like
this
is
going
to
last
É
só
acreditar
Just
have
faith
O
nosso
amor
é
tão
forte
temos
que
lutar
Our
love
is
so
strong
we
have
to
fight
Espero
que
nada
nem
ninguém
I
hope
that
nothing
and
nobody
Nós
faça
sofrer
Makes
us
suffer
Que
todos
os
planos
que
fizemos
continuam
de
pé
That
all
the
plans
we
made
are
still
on
Eu
vou
estar
aqui
pra
ti
I'll
be
here
for
you
Tu
sabes
bem
que
sim
You
know
I
will
Teu
lugar
é
ao
pé
de
mim
Your
place
is
next
to
me
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
Eu
vou
estar
aqui
pra
ti
I'll
be
here
for
you
Tu
sabes
bem
que
sim
You
know
I
will
Teu
lugar
é
ao
pé
de
mim
Your
place
is
next
to
me
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
Eu
sei
que
não
é
fácil
mas
I
know
it's
not
easy
but
Eu
tenho
a
certeza
que
isto
vai
dar
certo
I'm
sure
this
will
work
out
E
eu...
eu
quero
que
saibas
que
tenho
muitas
saudades
tuas
And
I...
I
want
you
to
know
that
I
miss
you
so
much
E
que
não
vou
te
esquecer
And
that
I
will
not
forget
you
Vou
estar
sempre
aqui
pra
ti
I
will
always
be
here
for
you
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
O
tempo
que
for
preciso
As
long
as
it
takes
Eu
vou
estar
aqui
pra
ti
I'll
be
here
for
you
Não
importa
a
distância
No
matter
the
distance
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
Custa
o
que
custar
No
matter
what
it
takes
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
Eu
vou
estar
aqui
pra
ti
I'll
be
here
for
you
Tu
sabes
bem
que
sim
You
know
I
will
Teu
lugar
é
ao
pé
de
mim
Your
place
is
next
to
me
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
Eu
vou
estar
aqui
pra
ti
I'll
be
here
for
you
Tu
sabes
bem
que
sim
You
know
I
will
Teu
lugar
é
ao
pé
de
mim
Your
place
is
next
to
me
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
O
tempo
que
for
preciso
(O
tempo
que
for
preciso)
As
long
as
it
takes
(As
long
as
it
takes)
Custe
o
que
custar
(Custe
o
que
custar)
No
matter
what
it
takes
(No
matter
what
it
takes)
(Não
importa
a
distância)
(No
matter
the
distance)
Eu
vou
esperar
por
ti
I'll
wait
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): António Semedo, Edgar Correia, Joceline Medina, Ricardo Nobrega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.