Paroles et traduction Jossman - Loser
No
tengo
ganas
de
hacer
nada
У
меня
нет
желания
ничего
делать
Llevo
días
sin
grabar
Я
не
записывался
уже
несколько
дней
Y
no
dejo
de
pensar
en
ti
И
не
перестаю
думать
о
тебе
Lo
intento
y
no
me
puedo
concentrar
Пытаюсь,
но
не
могу
сосредоточиться
Desespero
si
no
estás
Схожу
с
ума,
если
тебя
нет
рядом
Pues
a
nadie
le
puedo
mentir
Ведь
я
никому
не
могу
лгать
Sueno
cursi
Звучит
банально
Yo
nunca
he
sido
fragil,
pero
tú
sí
Я
никогда
не
был
хрупким,
но
ты
хрупкая
Tú
nunca
das
problemas,
pero
yo
sí
Ты
никогда
не
создаешь
проблем,
а
я
создаю
Y
ahora
estoy
vuelto
mierda
soy
un
loser,
soy
un
loser,
baby
И
теперь
я
разбит,
я
неудачник,
я
неудачник,
детка
Nunca
lo
he
dado
todo,
pero
tú
sí
Я
никогда
не
выкладывался
полностью,
а
ты
выкладываешься
Nunca
callaste
nada,
pero
yo
sí
Ты
никогда
ничего
не
скрывала,
а
я
скрывал
Tu
ausencia
me
dispara
como
un
fusil
Твое
отсутствие
пронзает
меня,
как
пуля
Pensando
en
todo
lo
que
pudo
ser
Думаю
обо
всем,
что
могло
бы
быть
En
cada
momento
que
te
dejé
caer
О
каждом
моменте,
когда
я
тебя
подводил
Quisiera
buscarte,
pero
violar
la
ley
Хочу
найти
тебя,
но
нарушить
закон
Es
tal
vez
un
pasaje
sin
regreso
Это,
возможно,
билет
в
один
конец
Voy
a
enloquecer
estoy
doblemente
preso
Я
сойду
с
ума,
я
в
двойном
плену
No
pienso
en
otra
cosa
Я
не
думаю
ни
о
чем
другом
Sólo
en
lo
deliciosa
Только
о
том,
какая
ты
восхитительная
Tus
curvas
peligrosas
Твои
опасные
изгибы
Estoy
en
la
nebulosa
Я
в
тумане
Esto
es
una
obsesión
Это
одержимость
Sólo
quiero
que
me
ames
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
Estoy
en
depresión
Я
в
депрессии
Esperando
que
me
llames,
porque
Жду
твоего
звонка,
потому
что
No
tengo
ganas
de
hacer
nada
У
меня
нет
желания
ничего
делать
Llevo
días
sin
grabar
Я
не
записывался
уже
несколько
дней
Y
no
dejo
de
pensar
en
tí
И
не
перестаю
думать
о
тебе
Lo
intento
y
no
me
puedo
concentrar
Пытаюсь,
но
не
могу
сосредоточиться
Desespero
si
no
estás
Схожу
с
ума,
если
тебя
нет
рядом
Pues
a
nadie
le
puedo
mentir
Ведь
я
никому
не
могу
лгать
Sueno
cursi
Звучит
банально
Yo
nunca
he
sido
fragil,
pero
tú
sí
Я
никогда
не
был
хрупким,
но
ты
хрупкая
Tú
nunca
das
problemas,
pero
yo
sí
Ты
никогда
не
создаешь
проблем,
а
я
создаю
Y
ahora
estoy
vuelto
mierda
soy
un
loser
И
теперь
я
разбит,
я
неудачник
Soy
un
loser,
baby
Я
неудачник,
детка
Nunca
lo
he
dado
todo,
pero
tú
sí
Я
никогда
не
выкладывался
полностью,
а
ты
выкладываешься
Nunca
callaste
nada,
pero
yo
sí
Ты
никогда
ничего
не
скрывала,
а
я
скрывал
Tu
ausencia
me
dispara
como
un
fusil
Твое
отсутствие
пронзает
меня,
как
пуля
Como
un
fusil,
baby
Как
пуля,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jossman Isaacs Saac Grueso
Album
Loser
date de sortie
31-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.