Josua - ambos lo sabemos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josua - ambos lo sabemos




ambos lo sabemos
we both know
Desde el momento en que te vi
From the moment I saw you
Me dejaste sin aliento
You took my breath away
Y no te miento quiero acercarme
And I'm not lying, I want to get closer
Me hipnotizaste con tu cuerpo
You hypnotized me with your body
Y me tienes envuelto
And you have me wrapped around your finger
Mami yo no recuerdo
Baby, I don't remember
La última vez
The last time
Que me había sentido así
I felt this way
Aún te siento encima de mi
I can still feel you on top of me
Solo
Just
Enciendete como tu mirada se enciende al verme
Ignite like your gaze ignites when you see me
No por q sigues con el
I don't know why you're still with him
Si tus caricias no las entiende
If he doesn't understand your touch
Una aventura nada más
Just an adventure, nothing more
Que nadie se va enterar
That no one will ever find out about
Qué cuando nos vemos
When we see each other
Ambos lo sabemos todo lo que va pasar
We both know everything that's going to happen
Si supieras cuánto pienso yo
If you knew how much I think about you
En ti
You
De seguro que ya estarías aquí
You'd be here already
Es que ese tipo no te merece a ti
That guy doesn't deserve you
Es que se nota que no te hace feliz
It's obvious he doesn't make you happy
Quizá es que no te lo sabe hacer
Maybe he just doesn't know how to
O tal vez no te entrega su querer
Or maybe he doesn't give you his love
Puede q no sepa comprender
Maybe he doesn't understand
Que Vales mucho mujer
That you're worth a lot, woman
eres mucho pa el
You're too much for him
Quizá es que no te lo sabe hacer
Maybe he just doesn't know how to
O tal vez no te entrega su querer
Or maybe he doesn't give you his love
Puede q no sepa comprender
Maybe he doesn't understand
Que Vales mucho mujer
That you're worth a lot, woman
eres mucho pa el
You're too much for him
Y solo enciendete como tu mirada se enciende al verme
And just ignite like your gaze ignites when you see me
No por q sigues con el
I don't know why you're still with him
Si tus caricias no las entiende
If he doesn't understand your touch
Una aventura nada más
Just an adventure, nothing more
Que nadie se va enterar
That no one will ever find out about
Qué cuando nos vemos
When we see each other
Ambos lo sabemos todo lo que va pasar
We both know everything that's going to happen
Mira que se acaba el tiempo
Look, time is running out
Me invade tu recuerdo
I'm overwhelmed by your memory
Se q no es casualidad que
I know it's no coincidence that
Coincidimos en el tiempo
We're coinciding in time
Sabes que yo te siento
You know I feel you
eres para nada más
You're mine and only mine
Desde el momento en que te vi
From the moment I saw you
Me dejaste sin aliento
You took my breath away
Y no te miento quiero acercarme
And I'm not lying, I want to get closer
Me hipnotizaste con tu cuerpo
You hypnotized me with your body
Y me tienes envuelto
And you have me wrapped around your finger
Mami yo no recuerdo
Baby, I don't remember
La última vez
The last time
Que me había sentido así
I felt this way
Aún te siento encima de mi
I can still feel you on top of me
Solo
Just
Enciendete como tu mirada se enciende al verme
Ignite like your gaze ignites when you see me
No por q sigues con el
I don't know why you're still with him
Si tus caricias no las entiende
If he doesn't understand your touch
Una aventura nada más
Just an adventure, nothing more
Que nadie se va enterar
That no one will ever find out about
Qué cuando nos vemos
When we see each other
Ambos lo sabemos todo lo que va pasar
We both know everything that's going to happen





Writer(s): Josue Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.