Paroles et traduction Josue Del Cid - El Gozo de Dios
El Gozo de Dios
Радость Бога
//oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh//
//о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о//
El
gozo
de
Dios
mi
fortaleza
es,
Радость
Бога
— моя
крепость,
El
gozo
de
Dios
mi
fortaleza
es,
Радость
Бога
— моя
крепость,
Y
no,
no,
no
me
canso
de
alabarte,
И
нет,
нет,
нет,
я
не
устану
славить
Тебя,
Y
no,
no,
no
me
canso
de
exaltarte
И
нет,
нет,
нет,
я
не
устану
превозносить
Тебя.
Con
mis
manos,
con
mis
fuerzas,
Своими
руками,
своими
силами,
Con
todo
mi
corazón,
Всем
своим
сердцем,
Con
todo
lo
que
yo
tengo,
Всем,
что
у
меня
есть,
Siempre
te
alabare
Всегда
буду
славить
Тебя.
Con
mis
manos,
con
mis
fuerzas,
Своими
руками,
своими
силами,
Con
todo
mi
corazón,
Всем
своим
сердцем,
Con
todo
lo
que
yo
tengo,
Всем,
что
у
меня
есть,
Siempre
te
exaltare.
Всегда
буду
превозносить
Тебя.
//oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh//
//о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о//
Has
puesto
un
cántico
Nuevo
en
mi
Corazón,
Ты
вложил
новую
песнь
в
моё
сердце,
Mis
labios
siempre
te
alabaran,
Мои
уста
всегда
будут
славить
Тебя,
Mi
copa
rebosara
por
ti,
por
ti
mi
Dios.
Моя
чаша
переполнится
Тобой,
Тобой,
мой
Бог.
Y
grande
es
el
gozo
que
llena
mi
ser
И
велика
радость,
наполняющая
моё
существо,
Y
grande
es
el
gozo
que
inunda
mi
ser.
И
велика
радость,
переполняющая
моё
существо.
El
gozo
de
Dios
mi
fortaleza
es,
Радость
Бога
— моя
крепость,
El
gozo
de
Dios
mi
fortaleza
es,
Радость
Бога
— моя
крепость,
Y
no,
no,
no
me
canso
de
alabarte,
И
нет,
нет,
нет,
я
не
устану
славить
Тебя,
Y
no,
no,
no
me
canso
de
exaltarte.
И
нет,
нет,
нет,
я
не
устану
превозносить
Тебя.
Con
mis
manos,
con
mis
fuerzas,
Своими
руками,
своими
силами,
Con
todo
mi
corazón,
Всем
своим
сердцем,
Con
todo
lo
que
yo
tengo,
Всем,
что
у
меня
есть,
Siempre
te
alabare
Всегда
буду
славить
Тебя.
Con
mis
manos,
con
mis
fuerzas,
Своими
руками,
своими
силами,
Con
todo
mi
corazón,
Всем
своим
сердцем,
Con
todo
lo
que
yo
tengo,
Всем,
что
у
меня
есть,
Siempre
te
exaltare.
Всегда
буду
превозносить
Тебя.
//oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh//
//о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о//
Has
puesto
un
cántico
Nuevo
en
mi
Corazón,
Ты
вложил
новую
песнь
в
моё
сердце,
Mis
labios
siempre
te
alabaran,
Мои
уста
всегда
будут
славить
Тебя,
Mi
copa
rebosara
por
ti,
por
ti
mi
Dios.
Моя
чаша
переполнится
Тобой,
Тобой,
мой
Бог.
Y
grande
es
el
gozo
que
llena
mi
ser
И
велика
радость,
наполняющая
моё
существо,
Y
grande
es
el
gozo
que
inunda
mi
ser.
И
велика
радость,
переполняющая
моё
существо.
El
gozo
de
Dios
mi
fortaleza
es,
Радость
Бога
— моя
крепость,
El
gozo
de
Dios
mi
fortaleza
es,
Радость
Бога
— моя
крепость,
Y
no,
no,
no
me
canso
de
alabarte,
И
нет,
нет,
нет,
я
не
устану
славить
Тебя,
Y
no,
no,
no
me
canso
de
exaltarte.
И
нет,
нет,
нет,
я
не
устану
превозносить
Тебя.
//oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh//
//о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о//
El
gozo
de
Dios
mi
fortaleza
es,
Радость
Бога
— моя
крепость,
El
gozo
de
Dios
mi
fortaleza
es,
Радость
Бога
— моя
крепость,
Y
no,
no,
no
me
canso
de
alabarte,
И
нет,
нет,
нет,
я
не
устану
славить
Тебя,
Y
no,
no,
no
me
canso
de
exaltarte.
И
нет,
нет,
нет,
я
не
устану
превозносить
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josue Misael Del Cid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.