Paroles et traduction Josue Del Cid - Un Cántico Nuevo
Un Cántico Nuevo
Новая песнь
Me
has
dado
un
cántico
nuevo
Ты
даровал
мне
новую
песнь
Un
canto
de
agradecimiento
Песнь
благодарности
Tengo
gozo,
tengo
vida,
Jesús
eres
mi
alegría
У
меня
есть
радость,
у
меня
есть
жизнь,
Иисус,
ты
моя
радость
Sin
ti,
sin
tu
amor
no
valdría
Без
тебя,
без
твоей
любви
я
бы
ничего
не
стоил
La
pena
vivir
Жить
в
печали
Aunque
el
mundo
diga
que
no
vives
Хотя
мир
говорит,
что
тебя
нет
Y
aunque
otros
digan
que
no
existes
И
хотя
другие
говорят,
что
ты
не
существуешь
La
realidad
es
que
llenas
mi
vida
Реальность
такова,
что
ты
наполняешь
мою
жизнь
Sin
ti
no
sé
lo
qué
seria
Без
тебя
я
не
знаю,
что
было
бы
Sin
ti
no
sé
dónde
estaría
Без
тебя
я
не
знаю,
где
был
бы
Por
eso
vengo
cantarte
a
ti
Поэтому
я
пришел
петь
тебе
Me
has
dado
un
cántico
nuevo
Ты
даровал
мне
новую
песнь
Un
canto
de
agradecimiento
Песнь
благодарности
Tengo
gozo,
tengo
vida,
Jesús
eres
mi
alegría
У
меня
есть
радость,
у
меня
есть
жизнь,
Иисус,
ты
моя
радость
Sin
ti,
sin
tu
amor
no
valdría
Без
тебя,
без
твоей
любви
я
бы
ничего
не
стоил
La
pena
vivir
Жить
в
печали
Me
has
dado
un
cántico
nuevo
Ты
даровал
мне
новую
песнь
Un
canto
de
agradecimiento
Песнь
благодарности
Tengo
gozo,
tengo
vida,
Jesús
eres
mi
alegría
У
меня
есть
радость,
у
меня
есть
жизнь,
Иисус,
ты
моя
радость
Sin
ti,
sin
tu
amor
no
valdría.
Без
тебя,
без
твоей
любви
я
бы
ничего
не
стоил.
La
pena
vivir
Жить
в
печали
Aunque
el
mundo
diga
que
no
vives
Хотя
мир
говорит,
что
тебя
нет
Y
aunque
otros
digan
que
no
existes
И
хотя
другие
говорят,
что
ты
не
существуешь
La
realidad
es
que
llenas
mi
vida
Реальность
такова,
что
ты
наполняешь
мою
жизнь
Sin
ti
no
sé
lo
qué
seria
Без
тебя
я
не
знаю,
что
было
бы
Sin
ti
no
sé
dónde
estaría
Без
тебя
я
не
знаю,
где
был
бы
Por
eso
vengo
cantarte
a
ti
Поэтому
я
пришел
петь
тебе
Me
has
dado
un
cántico
nuevo
Ты
даровал
мне
новую
песнь
Un
canto
de
agradecimiento
Песнь
благодарности
Tengo
gozo,
tengo
vida,
Jesús
eres
mi
alegría
У
меня
есть
радость,
у
меня
есть
жизнь,
Иисус,
ты
моя
радость
Sin
ti,
sin
tu
amor
no
valdría
Без
тебя,
без
твоей
любви
я
бы
ничего
не
стоил
La
pena
vivir
Жить
в
печали
Cada
día
voy
a
vivir
Каждый
день
я
буду
жить
La
razón
de
mi
existir
Причина
моего
существования
Solo
se
encuentra
en
ti
Находится
только
в
тебе
Me
has
dado
un
cántico
nuevo
Ты
даровал
мне
новую
песнь
Un
canto
de
agradecimiento
Песнь
благодарности
Tengo
gozo,
tengo
vida,
Jesús
eres
mi
alegría
У
меня
есть
радость,
у
меня
есть
жизнь,
Иисус,
ты
моя
радость
Sin
ti,
sin
tu
amor
no
valdría
Без
тебя,
без
твоей
любви
я
бы
ничего
не
стоил
La
pena
vivir
Жить
в
печали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.