Paroles et traduction en anglais JOSUE ESCOGIDO - Tu Me Ves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
siento
que
la
luna
When
I
feel
that
the
moon
En
las
noches
no
sale
y
me
mira
In
the
nights
does
not
come
out
and
watches
me
Y
la
risa
se
hace
oscura
And
laughter
turns
dark
Pues
en
ella
su
luz
ya
no
brilla
Because
in
her
her
light
no
longer
shines
Cuando
siento
muy
adentro
When
I
feel
deep
down
Que
a
perdido
las
alas
el
viento
That
the
wind
has
lost
its
wings
Y
me
abraza
la
amargura
And
bitterness
embraces
me
Se
destroza
en
pedazos
mi
aliento
My
breath
shatters
into
pieces
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
When
my
dreams
hang
by
a
thread
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Tu
me
abrazas
y
te
haces
mi
dueño
You
embrace
me
and
become
my
master
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
When
my
dreams
hang
by
a
thread
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Desde
el
cielo,
con
tus
manos
me
elevas
del
suelo
From
heaven,
with
your
hands
you
lift
me
from
the
ground
Cuando
la
tormenta
acecha
mi
vida
When
the
storm
stalks
my
life
Y
pierdo
las
fuerzas
caigo
de
rodillas
And
I
lose
my
strength
and
fall
to
my
knees
Yo
miro
hacia
el
cielo
y
se
que
me
miras
I
look
up
to
heaven
and
know
that
you
are
watching
me
Y
entrego
en
tus
manos
todas
mis
heridas
And
I
hand
over
all
my
wounds
into
your
hands
Recuerdo
que
caí
y
me
levanté
I
remember
that
I
fell
and
got
up
No
fracasé,
pues
tu
me
ayudaste
I
did
not
fail,
because
you
helped
me
Más
cuando
tropecé
fuerte
lloré
But
when
I
stumbled,
I
cried
hard
No
fracasé,
mi
llanto
secaste
I
didn't
fail,
you
dried
my
tears
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
When
my
dreams
hang
by
a
thread
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Tu
me
abrazas
y
te
haces
mi
dueño
You
embrace
me
and
become
my
master
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
When
my
dreams
hang
by
a
thread
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Desde
el
cielo,
con
tus
manos
me
elevas
del
suelo
From
heaven,
with
your
hands
you
lift
me
from
the
ground
(Y
allí
es
que
tu
me
ves)
(And
there
is
where
you
see
me)
(Y
allí
es
que
tu
me
ves)
(And
there
is
where
you
see
me)
(Y
allí
es
que
tu
me
ves)
(And
there
is
where
you
see
me)
(Y
allí
es
que
tu
me
ves)
(And
there
is
where
you
see
me)
Recuerdo
que
caí
y
me
levanté
I
remember
that
I
fell
and
got
up
No
fracasé,
pues
tu
me
ayudaste
I
did
not
fail,
because
you
helped
me
Más
cuando
tropecé
fuerte
no
lloré
But
when
I
stumbled,
I
did
not
cry
No
fracasé,
mi
llanto
secaste
I
didn't
fail,
you
dried
my
tears
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
When
my
dreams
hang
by
a
thread
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Tu
me
abrazas
y
te
haces
mi
dueño
You
embrace
me
and
become
my
master
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
When
my
dreams
hang
by
a
thread
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Desde
el
cielo,
con
tus
manos
me
elevas
del
suelo
From
heaven,
with
your
hands
you
lift
me
from
the
ground
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Cuando
siento
que
la
luna
When
I
feel
that
the
moon
En
las
noches
no
sale
y
me
mira
In
the
nights
does
not
come
out
and
watches
me
Y
la
risa
se
hace
oscura
And
laughter
turns
dark
Pues
en
ella
su
luz
ya
no
brilla
Because
in
her
her
light
no
longer
shines
Y
allí
es
que
tu
me
ves
And
there
is
where
you
see
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josue Feliciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.