Josylvio - Coke Lijn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Josylvio - Coke Lijn




Coke Lijn
Coke Line
Kleine jongens met z'n allen dromen van een coke lijn
Little boys, all of them, dream of a coke line, babe
Maar voor die shit bereikt is gaat de helft van ze dood zijn
But before that shit is reached, half of them will be dead
Deze dagen wachten ze ook niet meer tot ze groot zijn
These days they don't even wait till they grow up
Dus beter ben je scherp want ze poppen naast het schoolplein
So you better be sharp, 'cause they're popping off next to the schoolyard
Broeder ik moet zorgen voor de fam en voor mijn kindje
Brother, I gotta take care of the fam and my little one
De meeste van die mannen gooien alles hier op bitches
Most of those guys throw everything here on bitches
Die mattie van me achterin zit heavy nog in business
That homie of mine in the back is still heavy in business
Maar kijk je naar zijn outje denk je deze man die is niks
But looking at his outfit, you'd think this man is nothing
We dromen allemaal van mooie dingen, je moet slim zijn
We all dream of beautiful things, you gotta be smart
Showen kan fataal zijn, wat ik leerde in die drug life
Showing off can be fatal, that's what I learned in that drug life
Mannen spelen thug life, mannen spelen big man
Men playing thug life, men playing big man
Shakey grote bek totdat m'n kleine voor je shit kwam
Shakey big mouth until my little one came for your shit
Meeste van die chappies spenden alles op designer
Most of those chappies spend everything on designer
Maar voor de fucking huur moet ie de hele maand nog grinden
But for the fucking rent, he still has to grind the whole month
Z'n moeder die is dead broke, zijn vader die is loesoe
His mama is dead broke, his dad is lost
Gekomen van de bodem, maak die tijd, focus op doekoe
Came from the bottom, make that time, focus on the dough
Want alles valt te pakken, maar let gewoon op je stappen
Because everything can be taken, but just watch your steps
En wees bereid en voorbereid op al die vieze ratten
And be prepared and ready for all the dirty rats
En voor die vieze slangen, houd je gras een beetje korter
And for the snakes, you keep your grass a little shorter
Dan heb je overzicht voor wie the fuck je moet gaan droppen
Then you have an overview of who the fuck you have to drop
Jonge-jongen, ey
Young boy, hey
Kleine jongens met z'n allen dromen van een coke lijn
Little boys, all of them, dream of a coke line, babe
Maar voor die shit bereikt is gaat de helft van ze dood zijn
But before that shit is reached, half of them will be dead
Deze dagen wachten ze ook niet meer tot ze groot zijn
These days they don't even wait till they grow up
Dus beter ben je scherp want ze poppen naast het schoolplein
So you better be sharp, 'cause they're popping off next to the schoolyard
Kleine jongens met z'n allen dromen van een coke lijn
Little boys, all of them, dream of a coke line, babe
Maar voor die shit bereikt is gaat de helft van ze dood zijn
But before that shit is reached, half of them will be dead
Deze dagen wachten ze ook niet meer tot ze groot zijn
These days they don't even wait till they grow up
Dus beter ben je scherp want ze poppen naast het schoolplein
So you better be sharp, 'cause they're popping off next to the schoolyard
Money is de reden dat velen het niet meer weten
Money is the reason why many don't know anymore
Hoe je zelf educatie toe kan passen in je leven
How you can apply self-education in your life
Vele van ze zijn al wetend en volgen alleen de paper
Many of them already know and only follow the paper
Zonden zijn om te vergeven maar dat zijn ze al vergeten
Sins are to be forgiven, but they've already forgotten that
Welkom in de streetlife, waar vele van ze vies zijn
Welcome to the street life, where many of them are dirty
Money over bitches maar die bitches kunnen G's zijn
Money over bitches, but those bitches can be G's
Tegenwoordig zie ik al die bitches zijn op catfish
These days I see all those bitches are on catfish
Leven voor de gram, maar geloven ook dat het echt is
Living for the gram, but believing it's real too
Meeste van die mannen zie ik fake it till they make it
I see most of those men fake it till they make it
Heb je vaker al gezegd ze blijven hangen in de matrix
You've said it more often, they stay stuck in the matrix
Was een kleine jongen had ook dromen van Mercedes
Was a little boy, also had dreams of a Mercedes
Elke dag moest ik gaan lopen om geen bus te hoeven payen
Every day I had to walk so I wouldn't have to pay for the bus
Maar maakt niet uit ik deed dat, die Sel3a wat ik meebracht
But it doesn't matter, I did that, that Sel3a what I brought
Niemand kan je vertrouwen dat is altijd als je cake pakt
Nobody can be trusted, that's always when you take the cake
Zie al die nekken draaien als ik rustig uit de Range stap
See all those necks turning when I calmly step out of the Range
Maar focus op mezelf, da's de reden dat ik eet gap
But focus on myself, that's the reason why I eat gap
Kleine jongens met z'n allen dromen van een coke lijn
Little boys, all of them, dream of a coke line, babe
Maar voor die shit bereikt is gaat de helft van ze dood zijn
But before that shit is reached, half of them will be dead
Deze dagen wachten ze ook niet meer tot ze groot zijn
These days they don't even wait till they grow up
Dus beter ben je scherp want ze poppen naast het schoolplein
So you better be sharp, 'cause they're popping off next to the schoolyard
Kleine jongens met z'n allen dromen van een coke lijn
Little boys, all of them, dream of a coke line, babe
Maar voor die shit bereikt is gaat de helft van ze dood zijn
But before that shit is reached, half of them will be dead
Deze dagen wachten ze ook niet meer tot ze groot zijn
These days they don't even wait till they grow up
Dus beter ben je scherp want ze poppen naast het schoolplein
So you better be sharp, 'cause they're popping off next to the schoolyard





Writer(s): Michiel D Piek, Joost T Sylvio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.