Paroles et traduction Josylvio - Trappen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
gekomen
van
de
bodem,
maar
vroeger,
we
hadden
niets
meer
Я
поднялся
со
дна,
детка,
но
раньше,
у
нас
не
было
ничего,
Money
is
nu
probleem,
maar
dat
boeide
me
never
iets,
nee
Деньги
- сейчас
не
проблема,
но
меня
это
никогда
не
волновало,
нет.
Ik
stap
in
die
grind,
man,
fuck
al
mijn
enemies
Я
в
деле,
крошка,
к
черту
всех
моих
врагов,
Ik
weet,
ze
zien
me
liever
vallen,
maar
ik,
ik
kom
van
de
streets
Я
знаю,
они
хотят
видеть
мое
падение,
но
я,
я
с
улиц,
детка.
We
blijven
trappen,
trappen,
trappen
voor
die
money
Мы
продолжаем
крутиться,
крутиться,
крутиться
ради
этих
денег,
Dit
is
een
lifestyle,
man,
dit
is
geen
fucking
hobby
Это
образ
жизни,
детка,
это
не
чертово
хобби,
We
blijven
trappen,
trappen,
trappen
voor
die
money
Мы
продолжаем
крутиться,
крутиться,
крутиться
ради
этих
денег,
Dit
is
een
lifestyle,
man,
dit
is
geen
fucking
hobby
Это
образ
жизни,
детка,
это
не
чертово
хобби.
Ik
ben
geklommen
van
de
bodem,
mensen
haten
Я
поднялся
со
дна,
люди
ненавидят,
Omdat
we
hella
k-k-k-k
money
maken
Потому
что
мы
делаем
до
хрена
денег,
детка.
Je
kan
me
vinden
in
een
hele
boze
wagen
Ты
можешь
найти
меня
в
очень
злой
тачке,
Of
in
de
businessclass
en
vlieg
naar
de
Bahama's
Или
в
бизнес-классе,
летящим
на
Багамы.
Ik
heb
een
zwak
voor
al
die
petites
little
mama's
У
меня
слабость
ко
всем
этим
маленьким
красоткам,
Ik
ben
geboren
voor
die
flex,
niet
voor
die
drama
Я
рожден
для
роскоши,
а
не
для
драмы,
En
ik
word
dizzy
van
die
motherfucking
camera's
И
у
меня
кружится
голова
от
этих
чертовых
камер.
We
pakken
grote
zakken
geld
nu
op
een
maandag
Мы
получаем
большие
мешки
денег
теперь
и
по
понедельникам,
Wanneer
ik
stap
in
deze
ring
wordt
het
een
aanslag
Когда
я
выхожу
на
ринг,
это
будет
нападение.
En
al
die
bitches
om
me
heen
die
willen
aandacht
И
все
эти
сучки
вокруг
меня,
жаждущие
внимания,
Maar
het
is
money,
money,
money
als
ik
aanpak
Но
это
деньги,
деньги,
деньги,
когда
я
берусь
за
дело.
Nu
kan
ik
elke
dag
leven
als
mijn
verjaardag
Теперь
я
могу
жить
каждый
день,
как
свой
день
рождения,
Ben
gekomen
van
de
bodem,
maar
vroeger,
we
hadden
niets
meer
Я
поднялся
со
дна,
детка,
но
раньше,
у
нас
не
было
ничего.
Money
is
nu
probleem,
maar
dat
boeide
me
never
iets,
nee
Деньги
- сейчас
не
проблема,
но
меня
это
никогда
не
волновало,
нет.
Ik
stap
in
die
grind,
man,
fuck
al
mijn
enemies
Я
в
деле,
крошка,
к
черту
всех
моих
врагов,
Ik
weet,
ze
zien
me
liever
vallen,
maar
ik,
ik
kom
van
de
streets
Я
знаю,
они
хотят
видеть
мое
падение,
но
я,
я
с
улиц,
детка.
We
blijven
trappen,
trappen,
trappen
voor
die
money
Мы
продолжаем
крутиться,
крутиться,
крутиться
ради
этих
денег,
Dit
is
een
lifestyle,
man,
dit
is
geen
fucking
hobby
Это
образ
жизни,
детка,
это
не
чертово
хобби,
We
blijven
trappen,
trappen,
trappen
voor
die
money
Мы
продолжаем
крутиться,
крутиться,
крутиться
ради
этих
денег,
Dit
is
een
lifestyle,
man,
dit
is
geen
fucking
hobby
Это
образ
жизни,
детка,
это
не
чертово
хобби.
Wanneer
ze
komen
voor
mijn
money
ga
ik
laden
Когда
они
придут
за
моими
деньгами,
я
заряжу,
En
los
ik
hella
k-k
balla's
op
de
daders
И
выпущу
до
хрена
пуль
в
этих
ублюдков.
Soms
moet
ik
lopen
met
een
hele
grote
wagen
Иногда
мне
приходится
ездить
на
очень
большой
тачке,
Praat
je
geen
money
moet
je
niet
eens
met
me
praten
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
тебе
не
стоит
даже
со
мной
разговаривать.
Ik
ben
geen
rapper
meer,
ik
doe
alleen
nog
zaken
Я
больше
не
рэпер,
я
только
занимаюсь
бизнесом,
Zit
aan
de
tafel
nu
met
alle
grote
bazen
Сижу
за
столом
теперь
со
всеми
боссами.
Mijn
ogen
rood,
je
kan
niks
zien
achter
de
glazen
Мои
глаза
красные,
ты
ничего
не
увидишь
за
этими
очками,
En
ik
ben
in
het
veld,
want
daar
is
money
nog
te
rapen
И
я
на
поле,
ведь
там
еще
можно
заработать
денег.
Met
Money
Monsif
en
we
pakken
hella
platen
С
Мани
Монсифом
мы
выпускаем
хиты,
Ik
zie
de
hele
kaoloindustrie
nu
haten
Я
вижу,
как
вся
эта
рэп-индустрия
ненавидит
нас,
Maar
het
is
money,
money,
money
wat
we
maken
Но
это
деньги,
деньги,
деньги
- вот
что
мы
делаем.
En
er
is
liefde
van
de
G's
en
de
piraten
И
есть
любовь
от
настоящих
и
от
пиратов,
Ben
gekomen
van
de
bodem,
maar
vroeger,
we
hadden
niets
meer
Я
поднялся
со
дна,
детка,
но
раньше,
у
нас
не
было
ничего.
Money
is
nu
probleem,
maar
dat
boeide
me
never
iets,
nee
Деньги
- сейчас
не
проблема,
но
меня
это
никогда
не
волновало,
нет.
Ik
stap
in
die
grind,
man,
fuck
al
mijn
enemies
Я
в
деле,
крошка,
к
черту
всех
моих
врагов,
Ik
weet,
ze
zien
me
liever
vallen,
maar
ik,
ik
kom
van
de
streets
Я
знаю,
они
хотят
видеть
мое
падение,
но
я,
я
с
улиц,
детка.
We
blijven
trappen,
trappen,
trappen
voor
die
money
Мы
продолжаем
крутиться,
крутиться,
крутиться
ради
этих
денег,
Dit
is
een
lifestyle,
man,
dit
is
geen
fucking
hobby
Это
образ
жизни,
детка,
это
не
чертово
хобби,
We
blijven
trappen,
trappen,
trappen
voor
die
money
Мы
продолжаем
крутиться,
крутиться,
крутиться
ради
этих
денег,
Dit
is
een
lifestyle,
man,
dit
is
geen
fucking
hobby
Это
образ
жизни,
детка,
это
не
чертово
хобби.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joost T Sylvio, Monsif Bakkali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.