Josylvio feat. KA - Afstand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Josylvio feat. KA - Afstand




Afstand
Дистанция
Beats by Esko
Бит от Esko
Esko!
Esko!
Geef me mijn god damn money, geef me god damn geld
Отдай мои чёртовы деньги, отдай мои чёртовы деньги,
Want aan het einde van de dag, is dat het enigste wat telt
Ведь в конце дня это единственное, что имеет значение.
Ik zit met vier, vijf strijders in de Benz, das geen spel
Я сижу с четырьмя-пятью бойцами в Benz, это не шутки,
Dat zijn vier, vijf pijpen als je beef bij me bestelt
Это четыре-пять стволов, если ты заказываешь у меня разборки.
Je wordt geruild, er wordt gebeld
Тебя меняют, звонят,
Er is besteld, gas op de weg en loes het snel
Заказ сделан, жми на газ и решай всё быстро.
Drie keer kloppen, fuck je bel, je kent de werkwijze
Три стука, к чёрту твой звонок, ты знаешь, как мы работаем,
Of laat hem stappen in die waggie, ga een rondje rijden
Или пусть он сядет в тачку, прокатится.
Geflipte tijden, geflipte strijders, geflipte breinen
Безумные времена, безумные бойцы, безумные мозги,
'K Hoef geen stukje van je taart, ik start een bakkerijtje
Мне не нужен кусок твоего пирога, я открою свою кондитерскую.
Ik wil niet mengen in je kring, je past niet in m'n rijtje
Я не хочу входить в твой круг, ты не вписываешься в мою тусовку.
Neef ik ben op grinden, van de ochtend tot de ochtend
Братан, я пашу с утра до утра,
Ik doe niet aan stacks bossen in je club of aan ballonnen
Я не кидаюсь деньгами в клубе и не играю в шарики.
Invest money, maak m'n kosten, man die money moet rollen
Вкладываю деньги, покрываю расходы, деньги должны работать,
Ben gewoon mezelf, die rappertjes kopiëren, rollen
Я просто сам собой, эти рэперы копируют, катятся,
Rollebollen met stoners, ze doen alsof ze al op millies zitten
Кувыркаются с кайфом, делают вид, что у них уже миллионы.
Als dat de deal was, was ik geen rapper maar een rapper ripper
Если бы это было правдой, я был бы не рэпером, а грозой рэперов.
Vertel die punk ass bitches, "Behoud je afstand"
Скажи этим шлюхам: "Держите дистанцию",
Als we geen money gaan praten, heb ik geen oor neef
Если мы не говорим о деньгах, мне нечего слушать, братан.
Vertel die punk ass bitches, "Behoud je afstand"
Скажи этим шлюхам: "Держите дистанцию",
Als we geen money gaan maken, heb ik geen tijd neef
Если мы не делаем деньги, у меня нет времени, братан.
Zie me vliegen richting Dubai of we vliegen naar LA
Смотри, как я лечу в Дубай или в Лос-Анджелес,
Trappen in die Rovers of zit in die GLE
Гоняю на Rovers или сижу в GLE,
'K Laat die boze ogen branden hoe we gassen in de E
Пусть завистники сгорают, глядя, как мы жмём на газ в E-шке.
Hou afstand, bro ik kan niet met je blijven lachen
Держи дистанцию, детка, я не могу продолжать смеяться с тобой.
Ben alleen met snelle jongens, hier geen trage gasten
Я только с быстрыми ребятами, здесь нет тормозов.
Ben alleen met bad bitches die me aantasten
Я только с плохими девчонками, которые меня заводят.
Je mattie is geen man daar kom je later achter
Твой дружок не мужик, ты ещё поймёшь это.
Spaanse gast, we maken kosten en we dragen lasten
Испанский парень, мы тратим деньги и несём ответственность.
Aan de gracht met flessen wijn en wat kleine hapjes
На набережной с бутылками вина и закусками.
Je moet je distantiëren van die kleine gasten
Тебе нужно держаться подальше от этих мелких сошек.
Kan buit verwachten, deed ze pijn, je bent nog twijfelachtig
Могла бы ждать добычу, причинила боль, ты всё ещё сомневаешься.
Ik kom van grijze nachten, stop de buit in tassen
Я вышел из серых ночей, прячу добычу в сумки.
Elke greep die is een tientje dus we blijven raggen
Каждая сделка - это десятка, так что мы продолжаем в том же духе.
Ik laat wat leuks hier voor die kleintjes achter
Я оставлю здесь кое-что приятное для малышей.
Ik ben altijd paranoid, hoe ga je mij verrassen?
Я всегда параноик, как ты меня предашь?
We dragen dingen op de heup, je moet je pijp nog pakken
Мы носим стволы на бедре, тебе ещё нужно взять свою пушку.
Voor m'n kleine ratten die nog Meijers pakken
За моих маленьких крыс, которые всё ещё промышляют.
Voor al m'n strijders buiten die op mij nog wachten
За всех моих братьев на улице, которые ждут меня.
Ik ga het laten lukken, geef me effe nog
Я добьюсь своего, дай мне ещё немного времени.
Vertel die punk ass bitches, "Behoud je afstand"
Скажи этим шлюхам: "Держите дистанцию",
Als we geen money gaan praten, heb ik geen oor neef
Если мы не говорим о деньгах, мне нечего слушать, братан.
Vertel die punk ass bitches, "Behoud je afstand"
Скажи этим шлюхам: "Держите дистанцию",
Als we geen money gaan maken, heb ik geen tijd neef
Если мы не делаем деньги, у меня нет времени, братан.
Zie me vliegen richting Dubai of we vliegen naar LA
Смотри, как я лечу в Дубай или в Лос-Анджелес,
Trappen in die Rovers of zit in die GLE
Гоняю на Rovers или сижу в GLE,
'K Laat die boze ogen branden hoe we gassen in de E
Пусть завистники сгорают, глядя, как мы жмём на газ в E-шке.





Writer(s): Stacey Walroud, Ayoub Chemlali, Joost Theo Sylvio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.