Paroles et traduction José Alfredo Jimenez feat. José Luis Rodríguez - Un Mundo Raro
Un Mundo Raro
Странный мир
Cuando
te
hablen
de
amor
y
de
ilusiones
Когда
тебе
говорят
о
любви
и
мечтах
Y
te
ofrezcan
un
sol,
y
un
cielo
entero
И
обещают
солнце
и
целое
небо,
Si
te
acuerdas
de
mí,
no
me
menciones
Если
ты
вспомнишь
обо
мне,
не
упоминай
меня,
Porque
vas
a
sentir
amor
del
bueno
Потому
что
ты
почувствуешь
настоящую
любовь.
Y
si
quieren
saber
de
tu
pasado
И
если
они
захотят
узнать
о
твоем
прошлом,
Es
preciso
decir
una
mentira
Нужно
соврать
Di
que
vienes
de
allá,
de
un
mundo
raro
Скажи,
что
ты
пришла
оттуда,
из
странного
мира,
Que
no
sabes
llorar,
que
no
entiendes
de
amor
Что
ты
не
умеешь
плакать,
что
не
понимаешь
любви
Y
que
nunca
has
amado
И
что
ты
никогда
не
любила.
Porque
yo
a
donde
voy,
hablaré
de
tu
amor
Потому
что
я,
куда
бы
я
ни
пошел,
буду
говорить
о
твоей
любви,
Como
un
sueño
dorado
Как
о
золотой
мечте.
Y
olvidando
el
rencor,
no
diré
que
tu
adiós
И
забыв
обиду,
не
скажу,
что
твое
прощание
Me
volvió
desgraciado
Сделало
меня
несчастным.
Y
si
quieren
saber
de
mi
pasado
И
если
они
захотят
узнать
о
моем
прошлом,
Es
preciso
decir
otra
mentira
Нужно
соврать
по-другому.
Les
diré
que
llegué
de
un
mundo
raro
Я
скажу,
что
пришел
из
странного
мира,
Que
no
sé
del
dolor,
que
triunfé
en
el
amor
Что
не
знаю
боли,
что
преуспел
в
любви
Y
que
nunca
he
llorado
И
что
я
никогда
не
плакал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval, Francisco Petronio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.