José Alfredo Jiménez & La Banda el Recodo de Cruz Lizarraga - El Corrido de Mazatlan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez & La Banda el Recodo de Cruz Lizarraga - El Corrido de Mazatlan




El Corrido de Mazatlan
The Ballad of Mazatlan
Hoy que el destino me trajo hasta esta tierra
Today, fate has brought me to this land
Donde el pacifico es algo sin igual
Where the Pacific is unparalleled
Es necesario la banda del recodo
We need the band of El Recodo
Para cantarle un corrido a mazatlan
To sing a ballad to Mazatlan
Yo se que debo cantar con toda el alma
I know I must sing with all my soul
Para esa gente que es puro corazón
For these people who are pure of heart
Aver si llega mi canto a la montaña y hasta en el faro se escuche mi cancion
I hope my song reaches the mountains and is heard even at the lighthouse
Hay que bonito el paseo del centenario
Oh, how beautiful the Paseo del Centenario
Hay que bonita también su catedral
Oh, and how beautiful its cathedral is
Aquí hasta un pobre se siente millonario
Here, even a poor man feels like a millionaire
Aquí la vida se pasa sin llorar
Here, life is lived without tears
Yo soy fuereño nací de aquí muy lejos
I am an outsider, born far from here
Y sin embargo les digo en mi cantar
And yet I tell you in my song
Que tienen todos ustedes un
That you all have a
Orgullo el gran orgullo de ser de mahatlan
A great pride in being from Mazatlan
No te rajes Sinaloa!
Don't give up, Sinaloa!
Esas mujeres que tienen por mujeres
Those women you have as women
Ante las rosas las pueden comparar
Can be compared to roses
Por que el aroma que tienen los claveles
Because the aroma of the carnations
Lo tienen ellas y tienen algo mas
They have it and something more
Y de sus hombres pues que podria decirles
And as for your men, what can I say?
Que son amigos y nobles en verdad
That they are friends and truly noble
Y sin que olvide sus típicas arañas
And let's not forget their traditional chandeliers
Que lindo es todo lo que hay en mahatlan
How beautiful everything in Mazatlan is
Hay que bonito el paseo del centenario
Oh, how beautiful the Paseo del Centenario
Hay que bonita también su catedral
Oh, and how beautiful its cathedral is
Aquí hasta un pobre se siente millonario
Here, even a poor man feels like a millionaire
Aquí la vida se pasa sin llorar
Here, life is lived without tears
Yo soy juereño nací de aquí muy lejos
I am an outsider, born far from here
Y sin embargo les digo en mi cantar
And yet I tell you in my song
Que tienen todos ustedes un orgullo
That you all have a pride
El gran orgullo de ser de mahatlan
A great pride in being from Mazatlan





Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.