Paroles et traduction José Alfredo Jiménez feat. La Banda el Recodo de Cruz Lizarraga - Tu y las Nubes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu y las Nubes
You and the Clouds
Ando
volando
bajo,
mi
amor
esta
por
los
suelos
I'm
flying
low,
my
love
is
on
the
ground
Y
tu
tan
alto
tan
alto,
mirando
mi
desconsuelo
And
you're
so
high,
so
high,
looking
at
my
despair
Sabiendo
que
soy
un
hombre
que
esta
lejos
del
cielo
Knowing
that
I
am
a
man
who
is
far
from
heaven
Ando
volando
bajo,
nomas
por
que
no
me
quieren
I'm
flying
low,
just
because
no
one
wants
me
Y
estoy
clavado
contigo,
teniendo
tantos
placeres
And
I'm
in
love
with
you,
even
though
I
have
so
many
pleasures
Me
gusta
seguir
tus
pasos
habiendo
tantas
mujeres
I
like
to
follow
your
footsteps,
even
though
there
are
so
many
other
women
Tu
y
las
nubes
me
traen
muy
loco
You
and
the
clouds
drive
me
crazy
Tu
y
las
nubes
me
van
a
matar
You
and
the
clouds
will
be
the
death
of
me
Yo
pa'rriba
volteo
muy
poco
I
hardly
ever
look
up
Tu
pa'bajo
no
sabes
mirar
You
don't
know
how
to
look
down
Yo
no
nací
pa
pobre
me
gusta
todo
lo
bueno
I
wasn't
born
to
be
poor,
I
like
everything
that's
good
Y
tu
tendras
que
quererme
o
en
la
batalla
me
muero
And
you're
going
to
have
to
love
me,
or
I'll
die
in
this
battle
Pero
esa
boquita
tuya
me
habra
de
decir
te
quiero
But
that
little
mouth
of
yours
will
have
to
tell
me
that
you
love
me
Arbol
de
la
esperanza,
que
vives
sobre
del
campo
Tree
of
hope,
that
lives
on
high
Tu
dices
si
no
la
olvido
o
dime
si
no
la
aguanto
Tell
me
if
I
should
forget
her,
or
if
I
should
endure
her
Que
al
fin
y
al
cabo
mis
ojos
se
van
allenar
de
llanto
Because
in
the
end,
my
eyes
will
fill
with
tears
Tu
y
las
nubes
me
traen
muy
loco
You
and
the
clouds
drive
me
crazy
Tu
y
las
nubes
me
van
a
matar
You
and
the
clouds
will
be
the
death
of
me
Yo
pa'rriba
volteo
muy
poco
I
hardly
ever
look
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.