Paroles et traduction José Alfredo Jimenez feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Paloma Querida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
el
día
que
llegaste
a
mi
vida,
Paloma
querida
За
день,
когда
ты
пришел
в
мою
жизнь,
Голубь
дорогой.
Me
puse
a
brindar
al
sentirme
Я
поднял
тост,
чувствуя,
что
Un
poquito
tomado
pensando
en
tus
labios
Немного
взято,
думая
о
твоих
губах,
Me
dío
por
cantar
me
sentí
superior
a
cualquiera
Я
отдал
себя
за
то,
что
пел,
я
чувствовал
себя
лучше
всех.
Y
un
puño
de
estrellas
te
quise
bajar
И
кулак
звезд,
я
хотел,
чтобы
ты
спустился.
Y
al
mirar
que
ninguna
alcanzaba
И,
глядя
на
то,
что
ни
одна
из
них
не
достигла
Me
dío
tanta
rabia
que
quize
llorar
Я
так
разозлился,
что
мог
заплакать.
Yo
no
se
lo
que
valga
mi
vida
Я
не
знаю,
чего
стоит
моя
жизнь.
Pero
yo
te
la
vengo
a
entregar
Но
я
отдам
ее
тебе.
Yo
no
se
si
tu
amor
la
reciba
Я
не
знаю,
получит
ли
твоя
любовь
ее.
Pero
yo
te
la
vengo
a
dejar
Но
я
оставлю
ее
тебе.
Me
encontraste
en
un
negro
camino
Ты
нашел
меня
на
черной
дороге,
Como
un
peregrino
sin
rumbo
Как
бесцельный
паломник,
Ni
fe
y
la
luz
de
tus
ojos
divinos
Ни
веры,
ни
света
твоих
божественных
глаз,
Cambiaron
mis
penas
por
dicha
y
placer
Они
обменяли
мои
печали
на
блаженство
и
удовольствие.
Desde
entonces
yo
siento
quererte
С
тех
пор
я
чувствую,
что
люблю
тебя.
Desde
entonces
Paloma
querida
С
тех
пор
Голубь
дорогой
Mi
pecho
he
cambiado
por
un
Palomar
Мою
грудь
я
обменял
на
голубятню.
Yo
no
se
lo
que
valga
mi
vida
Я
не
знаю,
чего
стоит
моя
жизнь.
Pero
yo
te
la
quiero
entregar
Но
я
хочу
отдать
ее
тебе.
Yo
no
se
si
tu
amor
la
reciba
Я
не
знаю,
получит
ли
твоя
любовь
ее.
Pero
yo
te
la
vengo
a
dejar
Но
я
оставлю
ее
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.