José Alfredo Jimenez feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Un Dia Nublado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jimenez feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Un Dia Nublado




Un Dia Nublado
A Cloudy Day
Ya mis canciones no son alegres
My songs are no longer cheerful
Ya mis canciones,
My songs,
Tristeza son
Are now sadness
Ya me encontré con el sentimiento
I have encountered feelings
Ya me encontré con la decepción
I have encountered disappointment
Fuiste mi cielo, más con el tiempo
You were my heaven, but with time
Mi cielo en nube
My heaven in clouds
Se convirtió
It became
Y un día nublado
And on a cloudy day
Con mucho viento
With high winds
Entre otras nubes
Among other clouds
Se me perdió
I lost it
Si he de morirme
If I am to die
Sin tu cariño
Without your love
Dile a la muerte que venga YA
Tell death to come NOW
Que al fin y al cabo algún día el destino
Because sooner or later, someday, destiny
Quiera o no quiera
Whether it likes it or not
Me ha de matar.
Will kill me.
Yo que al tequila le tuve miedo
I who was afraid of tequila
Hoy me emborracho nomas con el
Now, I get drunk only with it
Y en cada copa miro una pena, y en cada pena miro un querer
And in each sip, I see a regret, and in each regret, I see a love
Yo que te adoro. Quisiera odiarte
I who adore you. I would like to hate you
Más mi destino es vivir por ti
But my destiny is to live for you
Y he espérate aunque nunca vuelvas
And I will wait, even if you never come back
Y he de morirme pensando por ti
And I will die thinking about you
Cuando me amabas
When you loved me
Todo era dicha
Everything was bliss
Hasta la luna brillaba más
Even the moon shone brighter
Hoy ni la luna
Today, neither the moon
Ni el sol me Alumbran
Nor the sun shines on me
Hoy todo es pena y obscuridad.
Today, all there is is regret and darkness.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.