Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - A los 15 o 20 Tragos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A los 15 o 20 Tragos
После пятнадцати или двадцати глотков
Qué
bonito
y
qué
bonito
es
andar
en
la
parranda
Как
прекрасно
и
волшебно
бродить
в
шумной
компании
A
la
luz
de
las
estrellas
y
al
compás
de
las
guitarras
Под
светом
звезд
и
под
музыку
гитар
Disfrutando
de
la
vida
entre
penas
y
canciones
Наслаждаясь
жизнью,
полной
печалей
и
песен
Con
el
alma
echa
pedazos
pero
hablando
de
ilusiones
С
разбитой
душой,
но
говоря
о
мечтах
Qué
bonito
es
la
vida
del
hombre
Как
прекрасна
жизнь
человека
Siempre
tiene
con
qué
bacilar
У
него
всегда
есть
повод
повеселиться
Aunque
a
veces
la
suerte
nos
falle
Хотя
иногда
удача
нам
изменяет
Es
bonito
perder
y
llorar
Прекрасно
терять
и
плакать
Qué
bonito
y
qué
bonito
Как
прекрасно
и
волшебно
Es
brindar
por
una
ingrata
Выпить
за
неблагодарную
Y
a
los
15
o
20
tragos
И
после
пятнадцати
или
двадцати
глотков
Llevarle
una
serenata
Принести
ей
серенаду
Pa′
cantar
como
se
canta
Чтобы
петь,
как
поют
Cuando
se
anda
enamorado
Когда
влюблены
Y
dejar
en
su
ventana
И
оставить
у
ее
окна
Nuestro
amor
desesperado
Нашу
отчаянную
любовь
Qué
bonito
es
la
vida
del
hombre
Как
прекрасна
жизнь
человека
Siempre
tiene
con
qué
bacilar
У
него
всегда
есть
повод
повеселиться
Aunque
a
veces
la
suerte
nos
falle
Хотя
иногда
удача
нам
изменяет
Es
bonito
perder
y
llorar
Прекрасно
терять
и
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.