José Alfredo Jiménez - Cantinero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Cantinero




Cantinero
Бармен
Cantinero que todo lo sabes
Бармен, ты, знающий всё на свете,
He venido a pedirte un consejo
Я пришёл к тебе за советом.
Pero quiero que no me engañes
Но прошу, не обманывай меня,
No me digas que no eres parejo
Не говори, что ты не такой, как все.
Ya tomé mil botellas contigo
Я выпил с тобой уже тысячу бутылок,
Y m has dicho las cosas más crueles
И ты говорил мне самые жестокие вещи.
No me digas que no soy tu amigo
Не говори, что я тебе не друг,
Y confiesa también que la quieres
И признайся, что ты тоже её любишь.
Yo no voy a matarme por nadie
Я не собираюсь убивать себя ни из-за кого,
Yo mi vida la vivo borracho
Я проживаю свою жизнь пьяным.
Si me cambia por ti, qué bonito
Если она променяет меня на тебя, как это прекрасно,
Tomaremos los dos a lo macho
Мы оба выпьем, как настоящие мужчины.
Cantinero que todo lo puede
Бармен, ты, способный на всё,
No me tengas respeto ni miedo
Не испытывай ко мне ни уважения, ни страха.
me das un balazo si quieres
Можешь выстрелить в меня, если хочешь,
Yo aunque quiera pegarte no puedo
Даже если я захочу ударить тебя, я не смогу.
Se me doblan las piernas de sueno
Мои ноги подкашиваются от сна,
Dame pues, otra mugre votella
Дай мне ещё одну проклятую бутылку.
Pero dime que eres su dueño
Но скажи мне, что ты её хозяин,
Y brindemos contentos por ella
И мы радостно выпьем за неё.
Yo no voy a matarme por nadie
Я не собираюсь убивать себя ни из-за кого,
Te la dejo, por Dios te la dejo
Я оставляю её тебе, клянусь Богом, оставляю тебе.
Pero choca tu copa conmigo
Но чокнемся нашими бокалами,
Y me das o te doy un consejo
И ты дашь мне, или я тебе дам совет.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.