Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Cantinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantinero
que
todo
lo
sabes
Бармен,
ты,
знающий
всё
на
свете,
He
venido
a
pedirte
un
consejo
Я
пришёл
к
тебе
за
советом.
Pero
quiero
que
tú
no
me
engañes
Но
прошу,
не
обманывай
меня,
No
me
digas
que
no
eres
parejo
Не
говори,
что
ты
не
такой,
как
все.
Ya
tomé
mil
botellas
contigo
Я
выпил
с
тобой
уже
тысячу
бутылок,
Y
m
has
dicho
las
cosas
más
crueles
И
ты
говорил
мне
самые
жестокие
вещи.
No
me
digas
que
no
soy
tu
amigo
Не
говори,
что
я
тебе
не
друг,
Y
confiesa
también
que
la
quieres
И
признайся,
что
ты
тоже
её
любишь.
Yo
no
voy
a
matarme
por
nadie
Я
не
собираюсь
убивать
себя
ни
из-за
кого,
Yo
mi
vida
la
vivo
borracho
Я
проживаю
свою
жизнь
пьяным.
Si
me
cambia
por
ti,
qué
bonito
Если
она
променяет
меня
на
тебя,
как
это
прекрасно,
Tomaremos
los
dos
a
lo
macho
Мы
оба
выпьем,
как
настоящие
мужчины.
Cantinero
que
todo
lo
puede
Бармен,
ты,
способный
на
всё,
No
me
tengas
respeto
ni
miedo
Не
испытывай
ко
мне
ни
уважения,
ни
страха.
Tú
me
das
un
balazo
si
quieres
Можешь
выстрелить
в
меня,
если
хочешь,
Yo
aunque
quiera
pegarte
no
puedo
Даже
если
я
захочу
ударить
тебя,
я
не
смогу.
Se
me
doblan
las
piernas
de
sueno
Мои
ноги
подкашиваются
от
сна,
Dame
pues,
otra
mugre
votella
Дай
мне
ещё
одну
проклятую
бутылку.
Pero
dime
que
tú
eres
su
dueño
Но
скажи
мне,
что
ты
её
хозяин,
Y
brindemos
contentos
por
ella
И
мы
радостно
выпьем
за
неё.
Yo
no
voy
a
matarme
por
nadie
Я
не
собираюсь
убивать
себя
ни
из-за
кого,
Te
la
dejo,
por
Dios
te
la
dejo
Я
оставляю
её
тебе,
клянусь
Богом,
оставляю
тебе.
Pero
choca
tu
copa
conmigo
Но
чокнемся
нашими
бокалами,
Y
me
das
o
te
doy
un
consejo
И
ты
дашь
мне,
или
я
тебе
дам
совет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.