Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Cuando Nadie Te Quiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Nadie Te Quiera
Когда ты никому не будешь нужна
Cuando
nadie
te
quiera,
cuando
todos
te
olviden
Когда
ты
никому
не
будешь
нужна,
когда
все
забудут
о
тебе
Volverás
al
camino
donde
yo
me
quedé
Ты
вернешься
к
дороге,
где
я
остановился
Volverás
como
todas
con
el
alma
en
pedazos
Ты
вернешься,
как
все
с
разбитым
сердцем
A
buscar
en
mis
brazos
un
poquito
de
fe
Искать
в
моих
объятиях
хоть
немного
веры
Cuando
ya
de
tu
orgullo,
no
te
quede
ni
gota
Когда
от
твоей
гордости
не
останется
и
следа
Y
la
luz
de
tus
ojos,
se
comience
a
apagar
И
свет
в
твоих
глазах
начнет
гаснуть
Hablaremos
entonces
del
amor
de
nosotros
Тогда
мы
поговорим
о
нашей
любви
Y
sabrás
que
mis
besos,
los
que
tanto
desprecias
И
ты
узнаешь,
что
мои
поцелуи,
которые
ты
так
презирала
Van
a
hacerte
llorar
Заставят
тебя
плакать
Cuando
nadie
te
quiera,
cuando
todos
te
olviden
Когда
ты
никому
не
будешь
нужна,
когда
все
забудут
о
тебе
Y
el
destino
implacable
quiera
ver
tu
final
И
беспощадная
судьба
захочет
увидеть
твой
конец
Yo
estaré
en
el
camino
donde
tú
me
dejaste
Я
буду
на
дороге,
где
ты
меня
оставила
Con
los
brazos
abiertos
y
un
amor
inmortal
С
раскрытыми
объятьями
и
бессмертной
любовью
Porque
quiero
que
sepas
que
no
sé
de
rencores
Потому
что
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
знаю
обид
Que
a
través
de
mi
madre,
me
enseñé
a
perdonar
Что
благодаря
моей
матери
я
научился
прощать
Y
una
vez
que
conozcas
mis
tristezas
de
amores
И
когда
ты
однажды
узнаешь
печаль
моей
любви
Aunque
tú
no
quisieras,
aunque
nadie
quisiera
Даже
если
ты
не
захочешь,
даже
если
никто
не
захочет
Me
tendrás
que
adorar
Ты
будешь
вынуждена
меня
обожать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.