José Alfredo Jiménez - Cuando Nadie Te Quiera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Cuando Nadie Te Quiera




Cuando Nadie Te Quiera
Когда ты никому не будешь нужна
Cuando nadie te quiera, cuando todos te olviden
Когда ты никому не будешь нужна, когда все забудут о тебе
Volverás al camino donde yo me quedé
Ты вернешься к дороге, где я остановился
Volverás como todas con el alma en pedazos
Ты вернешься, как все с разбитым сердцем
A buscar en mis brazos un poquito de fe
Искать в моих объятиях хоть немного веры
Cuando ya de tu orgullo, no te quede ni gota
Когда от твоей гордости не останется и следа
Y la luz de tus ojos, se comience a apagar
И свет в твоих глазах начнет гаснуть
Hablaremos entonces del amor de nosotros
Тогда мы поговорим о нашей любви
Y sabrás que mis besos, los que tanto desprecias
И ты узнаешь, что мои поцелуи, которые ты так презирала
Van a hacerte llorar
Заставят тебя плакать
Cuando nadie te quiera, cuando todos te olviden
Когда ты никому не будешь нужна, когда все забудут о тебе
Y el destino implacable quiera ver tu final
И беспощадная судьба захочет увидеть твой конец
Yo estaré en el camino donde me dejaste
Я буду на дороге, где ты меня оставила
Con los brazos abiertos y un amor inmortal
С раскрытыми объятьями и бессмертной любовью
Porque quiero que sepas que no de rencores
Потому что хочу, чтобы ты знала, что я не знаю обид
Que a través de mi madre, me enseñé a perdonar
Что благодаря моей матери я научился прощать
Y una vez que conozcas mis tristezas de amores
И когда ты однажды узнаешь печаль моей любви
Aunque no quisieras, aunque nadie quisiera
Даже если ты не захочешь, даже если никто не захочет
Me tendrás que adorar
Ты будешь вынуждена меня обожать





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.