José Alfredo Jiménez - Dame un Poco de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Dame un Poco de Ti




No te vayas así
Не уходи так.
Dame un poco de ti
Дай мне немного тебя.
Te lo estoy suplicando
Я умоляю тебя.
Este amor sin igual
Эта непревзойденная любовь
No se puede acabar
Это не может закончиться.
Si lo dejas llorando
Если ты позволишь ему плакать,
Yo te pienso querer
Я думаю, что люблю тебя.
Más bonito que ayer
Красивее, чем вчера
Y por toda la vida
И на всю жизнь
Yo te voy a enseñar
Я покажу тебе.
Cómo debes amar
Как вы должны любить
Cuando todo se olvida
Когда все забывается,
Esta noche de amor
Эта ночь любви
Yo seré para ti
Я буду для тебя.
Lo que tanto has soñado
То, о чем ты так мечтал.
Esta noche de amor
Эта ночь любви
serás para
Ты будешь для меня.
Lo que nunca he encontrado
То, что я никогда не находил,
No te vayas así
Не уходи так.
Dame un poco de ti
Дай мне немного тебя.
Te lo estoy suplicando
Я умоляю тебя.
Este amor sin igual
Эта непревзойденная любовь
No se puede acabar
Это не может закончиться.
Si lo dejas llorando
Если ты позволишь ему плакать,
Te lo estoy suplicando
Я умоляю тебя.
No me dejes llorando
Не оставляй меня плакать.
Esta noche de amor
Эта ночь любви
Yo seré para ti
Я буду для тебя.
Lo que tanto has soñado
То, о чем ты так мечтал.
Esta noche de amor
Эта ночь любви
serás para
Ты будешь для меня.
Lo que nunca he encontrado
То, что я никогда не находил,
No te vayas así
Не уходи так.
Dame un poco de ti
Дай мне немного тебя.
Te lo estoy suplicando
Я умоляю тебя.
Este amor sin igual
Эта непревзойденная любовь
No se puede acabar
Это не может закончиться.
Si lo dejas llorando
Если ты позволишь ему плакать,
No te vayas así
Не уходи так.
Dame un poco de ti
Дай мне немного тебя.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.