José Alfredo Jiménez - Dame un Poco de Ti - traduction des paroles en russe




Dame un Poco de Ti
Дай мне немного себя
No te vayas así
Не уходи так,
Dame un poco de ti
Дай мне немного себя.
Te lo estoy suplicando
Я умоляю тебя.
Este amor sin igual
Эта любовь без равных
No se puede acabar
Не может закончиться,
Si lo dejas llorando
Если ты оставишь ее в слезах.
Yo te pienso querer
Я буду любить тебя
Más bonito que ayer
Сильнее, чем вчера,
Y por toda la vida
И всю свою жизнь.
Yo te voy a enseñar
Я научу тебя,
Cómo debes amar
Как нужно любить,
Cuando todo se olvida
Когда всё забудется.
Esta noche de amor
В эту ночь любви
Yo seré para ti
Я буду для тебя
Lo que tanto has soñado
Тем, о ком ты так мечтала.
Esta noche de amor
В эту ночь любви
serás para
Ты будешь для меня
Lo que nunca he encontrado
Тем, кого я никогда не находил.
No te vayas así
Не уходи так,
Dame un poco de ti
Дай мне немного себя.
Te lo estoy suplicando
Я умоляю тебя.
Este amor sin igual
Эта любовь без равных
No se puede acabar
Не может закончиться,
Si lo dejas llorando
Если ты оставишь ее в слезах.
Te lo estoy suplicando
Я умоляю тебя,
No me dejes llorando
Не оставляй меня в слезах.
Esta noche de amor
В эту ночь любви
Yo seré para ti
Я буду для тебя
Lo que tanto has soñado
Тем, о ком ты так мечтала.
Esta noche de amor
В эту ночь любви
serás para
Ты будешь для меня
Lo que nunca he encontrado
Тем, кого я никогда не находил.
No te vayas así
Не уходи так,
Dame un poco de ti
Дай мне немного себя.
Te lo estoy suplicando
Я умоляю тебя.
Este amor sin igual
Эта любовь без равных
No se puede acabar
Не может закончиться,
Si lo dejas llorando
Если ты оставишь ее в слезах.
No te vayas así
Не уходи так,
Dame un poco de ti
Дай мне немного себя.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.