José Alfredo Jiménez - El Derrotado - traduction des paroles en anglais

El Derrotado - José Alfredo Jiméneztraduction en anglais




El Derrotado
The Defeated One
Que soy un derrotado
That I'm a defeated one
Que voy por este mundo
I'm going through this world
Causando sentimiento
Causing sadness
Del que me ve vivir...
In everyone who sees me living...
Que sufro por tu ausencia
I suffer for your absence
Que lloro por tus besos
I cry for your kisses
Eso es lo que me han dicho
That's what they've told me
Que cuentas de mí...
That you say about me...
Que vivo en las cantinas
That I live in bars
Que duermo dondequiera
That I sleep anywhere
Total que soy un paria
Overall, I'm an outcast
Que pronto va a morir...
Who will soon die...
Y yo que soy el mismo
And I who am the same
Que se arrullo en tus brazos
Who was cradled in your arms
Recibo tus noticias
Receive your news
Y no qué decir...
And I don't know what to say...
Porque siempre la mujer
Because women always
Cuando deja de querer
When they stop loving
Nos desprecia y nos maldice
They despise and curse us
Porque no sabe aguantar
Because they don't know how to endure
Y si tuvo que llorar
And if they had to cry
Por qué diablos no lo dice...
Why the hell don't they say so...
Ya ves, yo no reniego
See, I don't deny
Y a todos tus insultos
And to all your insults
Lo que dijo el poeta
What the poet said
Te voy a repetir
I'm going to repeat to you
Existen aves que cruzan el pantano
There are birds that cross the swamp
Y no se manchan
And they don't get dirty
Y sabes, mujer
And you know, woman
Que mi plumaje es de ésos...
That my feathers are like that...
Tu me insultas mujer
You insult me, woman
Pero mi pensamiento está contigo
But my thoughts are with you
Y esto te lo digo con una copa en la mano, verdad de Dios
And I say this with a drink in my hand, God's truth
Porque siempre la mujer
Because women always
Cuando deja de querer
When they stop loving
Nos desprecia y nos maldice
They despise and curse us
Porque no sabe aguantar
Because they don't know how to endure
Y si tuvo que llorar
And if they had to cry
Por qué diablos no lo dice...
Why the hell don't they say so...
Ya ves, yo no reniego
See, I don't deny
Y a todos tus insultos
And to all your insults
Lo que dijo el poeta
What the poet said
Te voy a repetir
I'm going to repeat to you
Existen aves que cruzan el pantano
There are birds that cross the swamp
Y no se manchan
And they don't get dirty
Y sabes, mujer
And you know, woman
Que mi plumaje es de ésos...
That my feathers are like that...





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.