José Alfredo Jiménez - El Desesperado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - El Desesperado




Yo soy el desesperado
Я отчаянный.
El que nunca te ha olvidado
Тот, кто никогда не забывал тебя.
El que nunca, aunque quisiera
Тот, который никогда, даже если бы я хотел
Va a dejarte de querer
Он перестанет любить тебя.
Yo soy el desesperado
Я отчаянный.
Casi, casi un desgraciado
Почти, почти ублюдок.
Que se arrastra por el mundo
Который ползет по миру,
Porque quiere a una mujer
Потому что он любит женщину.
Yo no si me quieres
Я не знаю, любишь ли ты меня.
O talvez, me hayas querido
Или, может быть, ты любил меня.
Pero lo que te digo
Но то, что я говорю тебе,
Es que soy un hombre fiel
Это то, что я верный человек.
serás siempre mi dueña
Ты всегда будешь моей хозяйкой.
Moriré por tu cariño
Я умру за твою любовь.
Y a salud de tu recuerdo
И на здоровье твоей памяти.
No he dejado de beber
Я не переставал пить.
El que nunca, aunque quisiera
Тот, который никогда, даже если бы я хотел
Va a dejarte de querer
Он перестанет любить тебя.
Que se arrastra por el mundo
Который ползет по миру,
Porque quiere a una mujer
Потому что он любит женщину.
Yo no si me quieres
Я не знаю, любишь ли ты меня.
O talvez me hayas querido
Или, может быть, ты любил меня.
Pero lo que te digo
Но то, что я говорю тебе,
Es que soy un hombre fiel
Это то, что я верный человек.
serás siempre mi dueña
Ты всегда будешь моей хозяйкой.
Moriré por tu cariño
Я умру за твою любовь.
Y a salud de tu recuerdo
И на здоровье твоей памяти.
No he dejado de beber
Я не переставал пить.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.