José Alfredo Jiménez - El Jinete (Tema Remasterizado) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - El Jinete (Tema Remasterizado)




El Jinete (Tema Remasterizado)
Всадник (ремастеринг)
Por la lejana montaña,
По далеким горам
Va cabalgando un jinete;
Скачет всадник;
Vaga solito en el mundo
Одиноко скитаясь по миру
Y va deseando la muerte.
И желая умереть.
Lleva en su pecho una herida,
В груди рана спрятана,
Va con su alma destrozada,
Душа в клочья разорвана,
Quisiera perder la vida
Хочется жизнь потерять
Y reunirse con su amada.
И встретиться с любимой вновь.
La quería más que a su vida
Ее он любил больше жизни
Y la perdió para siempre,
И навсегда ее потерял,
Por eso lleva una herida,
Вот причина этой раны,
Por eso busca la muerte.
Вот почему он ищет смерть.
Con su guitarra cantando
С гитарой в руках поет
Se pasa noches enteras;
Про ночи одиночества;
Hombre y guitarra llorando
Рыдают мужчина и гитара
A la luz de las estrellas.
Под сиянием звезд.
Después se pierde en la noche,
Ночью он исчезает,
Y aunque la noche es muy bella,
И хоть ночь прекрасна,
él va pidiendole a Dios
Он просит Бога,
Que se lo lleve con ella.
Чтобы Он забрал его с собой.
La quería más que a su vida,
Ее он любил больше жизни
Y la perdió para siempre,
И навсегда ее потерял,
Por eso lleva una herida,
Вот причина этой раны,
Por eso busca la muerte.
Вот почему он ищет смерть.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.