Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - El Mala Estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mala Estrella
Неудачник
Ahí
les
va
el
nuevo
corrido
Вот
вам
новая
песня,
Es
la
historia
de
un
amigo
История
про
друга,
Que
nació
con
mala
estrella
Который
родился
под
несчастливой
звездой.
Anmda
muy
enamorado
Влюблен
по
уши,
Pero
mal
correspondido
Но
безответно,
Pues
nació
con
mala
estrella.
Ведь
родился
он
под
несчастливой
звездой.
Yo
le
digo
no
seas
tonto
Я
ему
говорю:
"Не
будь
дураком,
Ya
no
le
hagas
tanto
al
loco
Перестань
сходить
с
ума,
La
muchacha
...
no
te
quiere
...
Девушка
...
тебя
не
любит
...
Yo
sé
bien
que
anda
volada
Я
точно
знаю,
что
она
без
ума
Por
un
tipo
que
muy
hombre
От
одного
парня,
настоящего
мужчины,
Pero
como
es
muy
tu
amigo
Но,
так
как
он
твой
друг,
Mejor
ne
te
doy
su
nombre.
Лучше
не
буду
называть
его
имя."
Qué
voy
a
hacer
Что
мне
делать,
Si
cada
que
me
mira
Если
каждый
раз,
когда
она
смотрит
на
меня,
Me
dice
y
me
suspira
Она
говорит
мне
и
вздыхает,
Que
como
yo
no
hay
otro.
Что
нет
никого
лучше
меня.
Qué
voy
a
hacer
Что
мне
делать,
Si
yo
también
la
miro
Если
я
тоже
смотрю
на
нее,
Le
digo
y
le
suspiro
Говорю
ей
и
вздыхаю,
Que
con
su
amor
soy
todo.
Что
с
ее
любовью
я
все
могу.
Pero
él
sigue
con
su
sueño
Но
он
продолжает
мечтать
De
llegar
a
ser
su
dueño
О
том,
чтобы
стать
ее
хозяином,
La
muchacha
...
no
lo
quiere
...
Девушка
...
его
не
любит
...
Yo
lo
mando
a
la
cantina
Я
отправляю
его
в
кантину,
Que
se
acabe
una
botella
Чтобы
он
осушил
бутылку,
Pero
ya
ni
el
vino
le
hace
Но
даже
вино
ему
не
помогает,
Pues
nació
con
mala
estrella
Ведь
он
родился
под
несчастливой
звездой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.