José Alfredo Jiménez - El Peor De Los Caminos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - El Peor De Los Caminos




El Peor De Los Caminos
The Worst of the Paths
Voy a morirme solo
I'm going to die alone
Sin molestar a nadie
Without bothering anyone
Voy a morirme lejos
I'm going to die far away
Cuando mi amor se acabe
When my love is gone
Desesperadamente
Desperately
Sin ley y sin destino
Without law and without destination
Le contaré a la gente
I'll tell people
Que fuimos dos amigos
That we were two friends
Entre mi amor y el tuyo
Between my love and yours
Dentro de nuestras vidas
Within our lives
Hay algo que aunque quiera
There's something that even if I want to
No puedo remediarlo
I can't fix it
Por eso, me despido
That's why I'm saying goodbye
Llevándome conmigo
Taking with me
Este cariño grande
This great affection
Que tengo que matarlo
That I have to kill
Voy a morirme solo
I'm going to die alone
Sin molestar a nadie
Without bothering anyone
Voy a morirme lejos
I'm going to die far away
Cuando mi amor se acabe
When my love is gone
Escogeré del mundo
I will choose from the world
El peor de los caminos
The worst of the paths
Y le diré a la gente
And I'll tell people
Que no nos conocimos
That we didn't know each other
Entre mi amor y el tuyo
Between my love and yours
Dentro de nuestras vidas
Within our lives
Hay algo que aunque quiera
There's something that even if I want to
No puedo remediarlo
I can't fix it
Por eso me despido
That's why I'm saying goodbye
Llevándome conmigo
Taking with me
Este cariño grande
This great affection
Que tengo que matarlo
That I have to kill
Voy a morirme solo
I'm going to die alone
Sin molestar a nadie
Without bothering anyone
Voy a morirme lejos
I'm going to die far away
Cuando mi amor se acabe
When my love is gone
Escogeré del mundo
I will choose from the world
El peor de los caminos
The worst of the paths
Y le diré a la gente
And I'll tell people
Que no nos conocimos
That we didn't know each other





Writer(s): Jose A. Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.