José Alfredo Jiménez - El Peor de los Caminos - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - El Peor de los Caminos - Remastered




El Peor de los Caminos - Remastered
The Worst of Paths - Remastered
Voy a morirme solo, sin molestar a nadie
I'm going to die alone, without bothering anyone
Voy a morirme lejos cuando mi amor se acabe
I'm going to die far away when my love ends
Desesperadamente, sin ley y sin destino
Desperately, without law and without destiny
Le contaré a la gente, que fuimos dos amigos
I'll tell people that we were two friends
Entre mi amor y el tuyo, dentro de nuestras vidas
Between my love and yours, within our lives
Hay algo que aunque quiera, no puedo remediarlo
There is something that even if I wanted to, I can't fix
Por eso me despido, llevándome conmigo
That's why I say goodbye, taking with me
Este cariño grande que tengo que matarlo
This great love that I have to kill
Voy a morirme solo, sin molestar a nadie
I'm going to die alone, without bothering anyone
Voy a morirme lejos cuando mi amor se acabe
I'm going to die far away when my love ends
Escogeré del mundo el peor de los caminos
I'll choose the worst path in the world
Y le diré a la gente que no nos conocimos
And I'll tell people that we never met
Entre mi amor y el tuyo, dentro de nuestras vidas
Between my love and yours, within our lives
Hay algo que aunque quiera, no puedo remediarlo
There is something that even if I wanted to, I can't fix
Por eso me despido, llevándome conmigo
That's why I say goodbye, taking with me
Este cariño grande que tengo que matarlo
This great love that I have to kill
Voy a morirme solo, sin molestar a nadie
I'm going to die alone, without bothering anyone
Voy a morirme lejos cuando mi amor se acabe
I'm going to die far away when my love ends
Escogeré del mundo el peor de los caminos
I'll choose the worst path in the world
Y le diré a la gente que no nos conocimos
And I'll tell people that we never met





Writer(s): Jose A. Jimenez

José Alfredo Jiménez - Fiesta Latina (Remastered)
Album
Fiesta Latina (Remastered)
date de sortie
20-06-2018

1 Que Se Me Acabe la Vida - Remastered
2 Un Mundo Raro - Remastered
3 La Que Se Fue - Remastered
4 Tu Recuerdo y Yo - Remastered
5 Ni el Dinero Ni Nadie - Remastered
6 Serenata Sin Luna - Remastered
7 Las Ciudades - Remastered
8 Llegó Borracho el Borracho - Remastered
9 Qué Bonito Amor - Remastered
10 María la Bandida - Remastered
11 Tú y las Nubes - Remastered
12 El Rey - Remastered
13 La Retirada - Remastered
14 La Noche de Mi Mal - Remastered
15 Guitarras a Medianoche - Remastered
16 Yo - Remastered
17 Paloma Querida - Remastered
18 Cuatro Caminos - Remastered
19 Canta, Canta, Canta - Remastered
20 Te Solté la Rienda - Remastered
21 Llegando a Ti - Remastered
22 No Me Amenaces - Remastered
23 Deja Que Salga la Luna - Remastered
24 Camino de Guanajuato - Remastered
25 El Caballo Blanco - Remastered
26 Que Te Vaya Bonito - Remastered
27 El Peor de los Caminos - Remastered
28 Vámonos - Remastered
29 Ella - Remastered
30 Alma de Acero - Remastered
31 La Enorme Distancia - Remastered
32 Sonaron Cuatro Balazos - Remastered
33 Para Morir Iguales - Remastered
34 El Jinete - Remastered
35 Cuando Vivas Conmigo - Remastered
36 Serenata Huasteca - Remastered
37 Amarga Navidad - Remastered
38 Viva Chihuahua - Remastered
39 Corrido de Mazatlán - Remastered
40 Corazón, Corazón - Remastered
41 Los Dos Generales - Remastered
42 Amanecí en Tus Brazos - Remastered
43 Pa' Todo el Año - Remastered
44 La Mano de Dios - Remastered
45 El Camino de la Noche - Remastered
46 La Media Vuelta - Remastered
47 Si Nos Dejan - Remastered
48 El Último Trago - Remastered
49 Por Qué Volviste a Mí - Remastered
50 Muy Despacito - Remastered

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.