José Alfredo Jiménez - Guitarras De Medianoche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Guitarras De Medianoche




Guitarras De Medianoche
Midnight Guitars
Guitarras de media noche
Midnight guitars
Que vibran bajo la luna
That vibrate beneath the moon
Tan luego que den las doce
When the clock strikes twelve
Por donde me oigan, sigan mi voz
Let my voice guide you, wherever you are
Y toquen igual que siempre
And play them just like you always do
Quedito y con sentimiento
Softly and with feeling
Y llénenme el pensamiento
And fill my mind
Poquito a poco de inspiración
Little by little, with inspiration
Porque esta noche de junio
Because tonight, in June
Con toda mi alma quiero cantar
I want to sing with all my soul
Debajo de esa ventana
Underneath that window
Que en otros tiempos me vio llorar
That once saw me cry
Guitarras, de media noche
Midnight guitars
Que siempre que me acompañan
That always accompany me
La estrella que sale al norte
The star that rises in the north
Brilla más fuerte que el mismo sol
Shines brighter than the sun itself
Yo quiero que en esta noche
I want you to understand
Comprendan mi sentimiento
My feelings on this night
Ya luego que den las 12
And when the clock strikes twelve
Desgarren notas de mucho amor
Play heart-wrenching notes of love
Porque esta noche de junio
Because tonight, in June
Con toda mi alma quiero cantar
I want to sing with all my soul
Debajo de esa ventana
Underneath that window
Que en otros tiempos me vio llorar
That once saw me cry





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.