José Alfredo Jiménez - Jesus Maldonado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Jesus Maldonado




Jesus Maldonado
Jesus Maldonado
Volaban los zopilotes
Vultures were flying
Sobre un cuerpo destrozado
Over a shattered body
Tenía la ropa rasgada
His clothes were torn
El rostro desfigurado
His face disfigured
Pero una cruz en su pecho
But a cross on his chest
Decía: "Jesús Maldonado"
Said: "Jesús Maldonado"
Entre Santa Ana y Huamantla
Between Santa Ana and Huamantla
Cayó el tigre de Tlaxcala
The tiger of Tlaxcala fell
El comandante del pueblo
The commander of the town
No le encontró ninguna bala
Couldn't find any bullet in him
No tenía señas de golpes
He had no sign of blows
Tampoco de puñaladas
Nor of stabs
′Hora cuentan sus amigos
Now his friends tell
De una pasión verdadera
Of a true passion
Conchita la de Apizaco
Conchita from Apizaco
A quien llaman 'la rielera′
Who is called "the railroad worker"
Le pegó fuerte en el alma
Hit him hard in the soul
Volviéndose una cualquiera
Making him become just another guy
Salió Jesús de Huamantla
Jesús left Huamantla
De esa feria tan nombrada
From that famous fair
Con flores de mil colores
With flowers of a thousand colors
La calle estaba alfombrada
The street was carpeted
Pero el tigre ya iba enfermo
But the tiger was already sick
Se le veía en la mirada
It showed in his eyes
No se despidió de nadie
He didn't say goodbye to anyone
Su caballo relinchaba
His horse was neighing
La risa de su Conchita
The laughter of his Conchita
Traía en el pecho clavada
Was nailed in his chest
Aquel hombre ya iba muerto
That man was already dead
Su palidez era clara
His pallor was clear
Agarró cualquier camino
He took any road
Y el polvo lo fue tapando
And the dust was covering him
La fiesta siguió en el pueblo
The party continued in the town
La banda seguía tocando
The band kept playing
Y a los tres días volvió solo
And three days later he returned alone
Un caballo caminando
A horse walking
Murió Jesús Maldonado
Jesús Maldonado died
(Murió por enamorado)
(He died for being in love)





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.