José Alfredo Jiménez - Las Llaves De La Casa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Las Llaves De La Casa




Las Llaves De La Casa
Ключи от дома
No te quiero mirar cuando te vayas
Милая, я не хочу смотреть, как ты уходишь
No quiero oír los pasos del olvido
Не хочу слышать шагов забвения
Cuando sientas en ti que no soy nada
Когда ты поймешь, что я для тебя ничто
Vete sin despedir, yo te lo pido
Уходи без прощаний, я тебя умоляю
Quiero tocar la puerta y que no me abras
Хочу постучать в дверь, но чтобы ты не открыла
Preguntarle al vecino a dónde fuiste
Спросить у соседа, куда ты ушла
Quiero llegar pensando que estás loca
Хочу зайти, думая, что ты сошла с ума
Y abajo de la cama te escondiste
И спряталась под кроватью
Quiero buscarte en todos los rincones
Хочу искать тебя в каждом уголке
En el cuarto olvidado donde están mis canciones
В забытой комнате, где хранятся мои песни
En la sala, detrás de la cortina
В гостиной, за занавеской
En el baño, talvez en la cocina
В ванной, может быть даже на кухне
Y cuando vea que ya no estás conmigo
И когда я пойму, что тебя больше нет со мной
Voy a aventar las llaves de esta casa
Я брошу ключи от этого дома
Encerrado por dentro sin testigos
Закроюсь внутри без свидетелей
Envuelto entre tu amor y mi desgracia
Погруженный в твою любовь и свое несчастье
Quiero buscarte en todos los rincones
Хочу искать тебя в каждом уголке
En el cuarto olvidado donde están mis canciones
В забытой комнате, где хранятся мои песни
En la sala, detrás de la cortina
В гостиной, за занавеской
En el baño, talvez en la cocina
В ванной, может быть даже на кухне
Y cuando vea que ya no estás conmigo
И когда я пойму, что тебя больше нет со мной
Voy a aventar las llaves de esta casa
Я брошу ключи от этого дома
Encerrado por dentro sin testigos
Закроюсь внутри без свидетелей
Envuelto entre tu amor y mi desgracia
Погруженный в твою любовь и свое несчастье





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.