Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Mi Tenampa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuál
cariño
es
el
que
dices
What
love
do
you
speak
of,
Que
te
di
con
toda
el
alma?
That
I
gave
to
you
with
all
my
heart?
Cuando
abriste
tú
conmigo
When
you
opened
the
blinds
of
Tenampa
with
me
Las
persianas
del
tenampa
For
the
very
first
time
¿Tú
que
sabes
de
parranda
What
do
you
know
of
revelry,
Tú
que
entiendes
por
pasiones?
What
do
you
understand
of
passion?
Tú
cuando
oyes
un
mariachi
When
you
hear
a
mariachi
Ni
comprendes
sus
canciones
You
do
not
even
comprehend
their
songs
Parranda
y
tenampa
A
revelry
and
Tenampa
Mariachi
y
canciones
A
mariachi
and
songs
Así
es
como
vivo
yo
This
is
how
I
live
my
life
¿Tú
que
sabes
de
la
vida
What
do
you
know
of
life,
De
la
vida
entre
las
copas?
Life
among
the
drinking
cups?
Tú
pa′
ser
mi
consentida
To
be
my
beloved
Necesitas
muchas
cosas
You
need
many
things
Yo
me
paro
en
la
cantina
I
stand
in
the
tavern
Y
a
salud
de
las
ingratas
And
to
the
health
of
the
ungrateful
Hago
que
se
sirva
vino
I
have
wine
served
Pa'
que
nazcan
serenatas
So
that
serenades
may
be
born
Y
una
vez,
ya
bien
servido
And
once,
well-served
Voy
al
rumbo
del
tenampa
I
head
towards
Tenampa
Y
ahí
me
agarro
a
mi
mariachi
And
there
I
gather
my
mariachi
Y
a
cantar
con
toda
el
alma
And
sing
with
all
my
soul
Parranda
y
tenampa
A
revelry
and
Tenampa
Mariachi
y
canciones
A
mariachi
and
songs
Así
es
como
vivo
yo
This
is
how
I
live
my
life
¿Tú
que
sabes
de
la
vida
What
do
you
know
of
life,
De
la
vida
entre
las
copas?
Life
among
the
drinking
cups?
Tú
pa′
ser
mi
consentida
To
be
my
beloved
Necesitas
muchas
cosas
You
need
many
things
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.