Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Mía
Mía,
aunque
tú
vayas
por
otro
camino
Mine,
even
if
you
take
a
different
path
Y
que
jamás
nos
ayude
el
destino
And
destiny
never
favors
us
Nunca
te
olvides,
sigues
siendo
mía
Never
forget,
you
are
still
mine
Mía,
aunque
con
otro
contemples
la
noche
Mine,
even
if
you
gaze
at
the
night
with
another
Y
de
alegría
hagas
un
derroche
And
waste
your
joy
Nunca
te
olvides,
sigues
siendo
mía
Never
forget,
you
are
still
mine
Mía,
porque
jamás
dejarás
de
nombrarme
Mine,
because
you
will
never
stop
speaking
my
name
Y
cuando
duermas,
tendrás
que
soñarme
And
when
you
sleep,
you
will
have
to
dream
of
me
Hasta
tú
misma
dirás
que
eres
mía
Even
you
will
say
that
you
are
mine
Mía,
aunque
te
liguen
mañana
otros
lazos
Mine,
even
if
other
bonds
tie
you
up
tomorrow
No
habrá
quien
sepa
llorar
en
tus
brazos
There
will
be
no
one
who
knows
how
to
cry
in
your
arms
Nunca
te
olvides,
sigues
siendo
mía
Never
forget,
you
are
still
mine
Mía,
aunque
te
liguen
mañana
otros
lazos
Mine,
even
if
other
bonds
tie
you
up
tomorrow
No
habrá
quien
sepa
llorar
en
tus
brazos
There
will
be
no
one
who
knows
how
to
cry
in
your
arms
Nunca
te
olvides,
sigues
siendo
mía
Never
forget,
you
are
still
mine
Amor,
sigues
siendo
mía
Love,
you
are
still
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero Canche, Jorge Ortega Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.