José Alfredo Jiménez - Pa' Todo el Aqo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Pa' Todo el Aqo




Por tu amor que tanto quiero
За твою любовь, которую я так люблю.
Y tanto extraño
И так странно.
Que me sirvan otra copa y muchas más
Налейте мне еще один напиток и многое другое
Que me sirvan de una vez pa' todo el año
Пусть они будут служить мне один раз pa ' круглый год
Que me pienso seriamente emborrachar
Что я серьезно думаю напиться
Si te cuentan que vieron muy borracho
Если они скажут вам, что видели очень пьяным
Orgullosamente diles que es por ti
С гордостью скажи им, что это для тебя.
Porque yo tendré el valor de no negarlo
Потому что у меня хватит смелости не отрицать этого.
Gritaré que por tu amor me estoy matando
Я буду кричать, что из-за твоей любви Я убиваю себя.
Y sabrán que por tus besos me perdí
И они будут знать, что из-за твоих поцелуев я заблудился.
Para de hoy en adelante ya el amor no me interesa
С сегодняшнего дня любовь меня не интересует.
Cantaré por todo el mundo
Я буду петь по всему миру.
Mi dolor y mi tristeza
Моя боль и моя печаль
Porque que de este golpe ya no voy a levantarme
Потому что я знаю, что от этого удара я больше не встану.
Y aunque yo no lo quisiera
И даже если бы я этого не хотел.
Voy a morirme de amor
Я умру от любви.
Que me sirvan de una vez pa' todo el año
Пусть они будут служить мне один раз pa ' круглый год
Que me pienso seriamente emborrachar
Что я серьезно думаю напиться
Porque yo tendré el valor de no negarlo
Потому что у меня хватит смелости не отрицать этого.
Gritaré que por tu amor me estoy matando
Я буду кричать, что из-за твоей любви Я убиваю себя.
Y sabrán que por tus besos me perdí
И они будут знать, что из-за твоих поцелуев я заблудился.
Para de hoy en adelante ya el amor no me interesa
С сегодняшнего дня любовь меня не интересует.
Cantaré por todo el mundo mi dolor y mi tristeza
Я буду петь по всему миру мою боль и мою печаль,
Porque que de este golpe ya no voy a levantarme
Потому что я знаю, что от этого удара я больше не встану.
Y aunque yo no lo quisiera
И даже если бы я этого не хотел.
Voy a morirme de amor
Я умру от любви.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.