Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Pa' Todo el Año - Remastered
Por
tu
amor
que
tanto
quiero
y
tanto
extraño
За
твою
любовь,
которую
я
так
люблю
и
так
скучаю.
Que
me
sirvan
otra
copa
y
muchas
más
Налейте
мне
еще
один
напиток
и
многое
другое
Que
me
sirvan
de
una
vez
pa'
todo
el
año
Пусть
они
будут
служить
мне
один
раз
pa
' круглый
год
Que
me
pienso
seriamente
emborrachar
Что
я
серьезно
думаю
напиться
Si
te
cuentan
que
me
vieron
muy
borracho
Если
они
скажут
тебе,
что
видели
меня
очень
пьяным,
Orgullosamente
diles
que
es
por
ti
С
гордостью
скажи
им,
что
это
для
тебя.
Porque
yo
tendré
el
valor
de
no
negarlo
Потому
что
у
меня
хватит
смелости
не
отрицать
этого.
Gritaré
que
por
tu
amor
me
estoy
matando
Я
буду
кричать,
что
из-за
твоей
любви
Я
убиваю
себя.
Y
sabrán
que
por
tus
besos
me
perdí
И
они
будут
знать,
что
из-за
твоих
поцелуев
я
заблудился.
Para
de
hoy
en
adelante
Прекратите
с
сегодняшнего
дня
Ya
el
amor
no
me
interesa
Любовь
меня
больше
не
интересует.
Cantaré
por
todo
el
mundo
Я
буду
петь
по
всему
миру.
Mi
dolor
y
mi
tristeza
Моя
боль
и
моя
печаль
Porque
sé
que
de
este
golpe
Потому
что
я
знаю,
что
от
этого
удара
Ya
no
voy
a
levantarme
Я
больше
не
встану.
Y
aunque
yo
no
lo
quisiera
И
даже
если
бы
я
этого
не
хотел.
Voy
a
morirme
de
amor
Я
умру
от
любви.
Que
me
sirvan
de
una
vez
pa'
todo
el
año
Пусть
они
будут
служить
мне
один
раз
pa
' круглый
год
Que
me
pienso
seriamente
emborrachar
Что
я
серьезно
думаю
напиться
Porque
yo
tendré
el
valor
de
no
negarlo
Потому
что
у
меня
хватит
смелости
не
отрицать
этого.
Gritaré
que
por
tu
amor
me
estoy
matando
Я
буду
кричать,
что
из-за
твоей
любви
Я
убиваю
себя.
Y
sabrán
que
por
tus
besos
me
perdí
И
они
будут
знать,
что
из-за
твоих
поцелуев
я
заблудился.
Para
de
hoy
en
adelante
Прекратите
с
сегодняшнего
дня
Ya
el
amor
no
me
interesa
Любовь
меня
больше
не
интересует.
Cantaré
por
todo
el
mundo
Я
буду
петь
по
всему
миру.
Mi
dolor
y
mi
tristeza
Моя
боль
и
моя
печаль
Porque
sé
que
de
este
golpe
Потому
что
я
знаю,
что
от
этого
удара
Ya
no
voy
a
levantarme
Я
больше
не
встану.
Y
aunque
yo
no
lo
quisiera
И
даже
если
бы
я
этого
не
хотел.
Voy
a
morirme
de
amor
Я
умру
от
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.