José Alfredo Jimenez - Pasaste a la Historia - traduction des paroles en russe




Pasaste a la Historia
Ты ушла в прошлое
Ya pasó la amargura que tu me dejaste
Ушла та горечь, что ты мне оставила
Ya te puedo mirar cara a cara
Теперь могу смотреть тебе в глаза
Y hablarte de cosas que no sean de amor
И говорить о чём-то, кроме любви
Ya me puedes contar, sin que sufra
Можешь рассказывать, и я не страдаю
Que pronto te casas
Что скоро выйдешь замуж
Ya me puedes decir lo que quieras, lo mismo me da
Можешь сказать что угодно, мне всё равно
Ya pasó lo que nunca pensé que pasara
Прошло то, что я не думал случится
Fueron tantas tus malas acciones
Твоих жестоких поступков было так много
Que no fue posible querer y llorar
Что не осталось места ни любви, ни слезам
Comprendí que el amor que vivimos
Я понял ту любовь, что мы прожили
Nomás yo lo daba
Лишь я один дарил
Y agarrando mi orgullo del suelo, pensé en olvidar
И, подняв с пола свою гордость, решил забыть
Que cariño tan grande te tuvo mi pecho
Как сильно моё сердце тебя любило
Va a pasar mucho tiempo
Пройдёт ещё немало времени
Pa' que otro te diga sinceras palabras de amor
Пока кто-то скажет искренние слова любви
Tal vez nunca te digan "te quiero"
Может, никто не скажет «люблю»
Con llanto en el alma
С дрожью в голосе
Tal vez nunca te besen temblando
Может, никто не поцелует
Con loca pasión
С безумной страстью
Que cariño tan grande te tuvo mi pecho
Как сильно моё сердце тебя любило
¡Cuantas penas y cuantas vergüenzas
Сколько боли, сколько стыда
Quedaron escritas con tanto dolor!
Было вписано с такой мукой!
Pero, al fin, como negro recuerdo
Но, в конце концов, как мрачное воспоминание
Pasaste a la historia
Ты ушла в прошлое
De ese libro que no terminamos por falta de amor
Из книги, что мы не дописали не хватило любви





Writer(s): Jose Alberto Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.