Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Sentimiento Ranchero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimiento Ranchero
Чувства Ранчеро
Adios
mi
region
sin
quererlo,
de
ti
me
voy
Прощай,
мой
край,
нехотя
покидаю
тебя,
Pero
he
de
volver
por
lo
que
he
perdido
Но
я
должен
вернуться
за
тем,
что
потерял.
Comprendo
que
yo
no
soy
mas
que
un
ranchero
Я
понимаю,
что
я
всего
лишь
ранчеро,
Pero
ella
juró
y
luego
olvido
cúanto
la
quiero
Но
она
клялась,
а
потом
забыла,
как
сильно
я
её
люблю.
Por
ella
me
voy
a
alejar
por
ella
sabré
regresar
Из-за
неё
я
ухожу,
из-за
неё
я
вернусь,
Porque
sé
que
su
amor
ya
no
lo
he
de
olvidar
Потому
что
я
знаю,
что
её
любовь
я
не
забуду.
Yo
he
de
volver
a
esta
tierra
a
enseñarle
a
esa
mujer
Я
вернусь
в
этот
край,
чтобы
показать
этой
женщине,
Que
yo
no
soy
un
cualquiera
y
que
merezco
su
querer
Что
я
не
какой-то
там,
и
что
я
достоин
её
любви.
Yo
vengo
hasta
su
ventana
a
cantarle
una
cancion
Я
приду
к
её
окну,
чтобы
спеть
ей
песню,
A
decirle
lo
que
siento
ya
que
mata
el
sentimento
que
a
mi
corazon
le
dio
Чтобы
сказать
ей,
что
я
чувствую,
ведь
убивает
чувство,
которое
она
подарила
моему
сердцу.
Pero
mientras
tendré
que
llorar
pero
mientras
tendré
que
aguantar
Но
пока
мне
придётся
плакать,
но
пока
мне
придётся
терпеть,
Pero
mientras
sufriendo
me
voy
a
alejar
Но
пока,
страдая,
я
буду
уходить.
Comprendo
que
yo
no
soy
mas
que
un
ranchero
Я
понимаю,
что
я
всего
лишь
ранчеро,
Pero
ella
juró
y
luego
olvidó
cuanto
la
quiero
Но
она
клялась,
а
потом
забыла,
как
сильно
я
её
люблю.
Adios
mi
región
Прощай,
мой
край.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Alfredo Jiménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.