José Alfredo Jiménez - Sonaron Cuatro Balazos (Me Volví Rebelde) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Sonaron Cuatro Balazos (Me Volví Rebelde)




Sonaron cuatro balazos
Раздались четыре выстрела.
A las dos de la mañana
В два часа ночи
Lo fui a matar en tus brazos
Я убил его в твоих объятиях.
Sabía que allí lo encontraba
Я знал, что найду его там.
No creas que alguien me lo dijo
Не думай, что кто - то сказал мне.
Me dio la corazonada
Это дало мне догадку.
(Le dio la corazonada)
(Он дал ей догадку)
Se me embaló la pistola
Я упаковал пистолет.
Te salvaste de la muerte
Ты спас себя от смерти.
Todavía no te tocaba
Я все еще не трогал тебя.
O fue tu noche de suerte
Или это была твоя счастливая ночь.
Yo tuve que irme pa'l monte
Мне пришлось уйти.
Y ahí, me volví rebelde
И там я стал мятежным.
(Y allí, se volvió rebelde)
там он стал мятежным)
Yo que quieren matarme
Я знаю, что они хотят убить меня.
Que la ley me anda buscando
Что закон ищет меня.
Algún día darán conmigo
Когда-нибудь они дадут мне
No ni dónde, ni cuándo
Я не знаю ни где, ни когда.
Pero eso sí, te lo digo
Но это да, я говорю вам
Me pienso morir peleando
Я думаю, что умру, сражаясь.
(Se piensa morir peleando)
(Он думает умереть, сражаясь)
Adiós, mujer consentida
Прощай, испорченная женщина.
Se despide, tu rebelde (tu rebelde)
Прощайся, твой бунтарь (твой бунтарь)
A ti, te debo en la vida
Тебе я обязан жизнью.
Estar sentenciado a muerte
Быть приговоренным к смерти
Por eso, mientras yo viva
Вот почему, пока я жив.
Mi suerte, será tu suerte
Моя удача, это будет твоя удача.
(Su suerte será tu suerte)
(Его удача будет твоей удачей)





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.