José Alfredo Jiménez - Tu Mala Entraña - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Tu Mala Entraña




Tu Mala Entraña
Your Bad Intentions
A todo el mundo le vas diciendo que me dejastes,
You tell everyone that you left me.
Pero no dices que fui yo mismo quien te dejo
But you don't say that I was the one who let you go.
Que fue mucho antes que tu pensaras abandonarme
That it was long before you thought of leaving me
Cuando en mis noches yo ya soñaba con otro amor
When I was already dreaming of another love in my nights.
Eres mal alma de doble cara de mala entraña
You are a double-faced soul with bad intentions.
Que al poco tiempo de conocerte lo adivine
I guessed it shortly after we met.
Mas que un cariño buscas la calle y no me extraña
Instead of a love, you seek the streets, and it's not surprising.
Sigue tu rumbo que por mi parte ya te olvide
Keep going your way because I've already forgotten you.
Como el aceite y el agua clara jamas se mezclan
Like oil and water, our natures will never mix.
Ni con la luna puede juntarse jamas el sol
Nor can the moon ever join with the sun.
Es imposible juntar otra alma con tu alma negra
It's impossible to unite another soul with your dark soul.
Como imposible la vida misma de nuestro amor
As impossible as the very life of our love.
Como el aceite y el agua clara jamas se mezclan
Like oil and water, our natures will never mix.
Ni con la luna puede juntarse jamas el sol
Nor can the moon ever join with the sun.
Es imposible juntar otra alma con tu alma negra
It's impossible to unite another soul with your dark soul.
Como imposible la vida misma de nuestro amor.
As impossible as the very life of our love.





Writer(s): Felipe Valdes Leal, Minerva Valdez Elizondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.